На грани - страница 7
Внезапно почувствовал нарастающее дрожание. Пространство превращалось в некий желейный кубик, который заставляют вибрировать. Вдали появилась черная завеса, которая стремительно приближалась. Я взглянул на созданную мною копию экзоскелета. Она выглядела словно на неё вылили ведро с краской. И Она… таяла. Созданный мною мир иллюзий рушится. Мне остается стоять и ждать, когда волна темной жидкости накроет и поглотит мою проекцию сознания. Она все ближе и ближе. Я засмеялся и побежал ей навстречу, всё больше и больше ускоряясь. В последний момент оттолкнулся и нырнул ласточкой в волну. Страха не было.
*******************
Сводка новостей: сегодня на скоростной магистрали произошла страшная авария. Жертвой оказался служащий береговой охраны Токийского залива Сакумото Такеши, тридцать четыре года. По предварительным данным транспортное средство господина Сакумото потеряла управление и на большой скорости, врезавшись в ограждение, вылетела с автомагистрали. Единственный пассажир, сам Сакумото трагически погиб. Подробности катастрофы выясняются следствием. Приносим искренние соболезнования родным и близким погибшего.
Первое что я почувствовал так это то, что меня бесцеремонно трясли. Пришлось с усилием открыть глаза. Передо мной стоял человек в военной форме, наклонившись ко мне, и что-то говорил. Я вытащил "затычки" из ушей.
— С вами все хорошо? — Спросил он на корявом английском. — Идти можете?
— Ммм…я застонал. Тело ломило. — Да, могу. — проскрипел я. Мне помогли встать.
— Следуйте за мной. Мышцы затекли от неудобного долгого бездействия. Я, тихо постанывая, последовал за военным. Ну и странный же сон мне приснился. Давно такой бредятины не было.
В комнате, в которую меня привели, была европейская обстановка: два дивана серых цветов поставленные по разные стороны комнаты. Между ними стоял стеклянный стол на металлических ножках. В комнате несмотря маленьких размер было комфортно. Мой взгляд, окинув комнату, остановился на сидевшем тут человеке. Это был японец средних лет с аккуратно зачесанными волосами. На нем был черный американский костюм, а его карие глаза пристально изучали "пришельца", то есть меня.
Мне жестом предложили сесть, напротив. Я не стал противиться и плюхнулся на мягкий диван. Спина, еще не отошедшая от каменных стен камеры, вроде как стала болеть чуть меньше. Мне удалось чуть расслабиться. Мужчина сделал жест рукой и в комнату занесли поднос с чайными принадлежностями.
Через мгновение мы потягивали чудесное содержимое чайника из глиняной кружки.
— Ну здравствуй — прозвучало приветствие на английском
Я посмотрел на собеседника — Konichiwa — вежливо ответил я на японском и, поставив кружку, сложил ладони в приветственном жесте.
— О, так ты знаешь наш язык. Прекрасно. Так даже будет проще нам понять друг друга — переключился он на японский. Я понял лишь общий смысл.
— На самом деле мои познания очень поверхностны — ответил я на английском.
— Что ж. Тогда придется довольствоваться английском. Или ты еще какой-то язык знаешь? — полюбопытствовал мой собеседник
— К сожалению только английский — ответил я.
— Жаль. Меня зовут Хиришира Тацу.
— Очень приятно, меня Алекс.
— Просто Алекс? — Он, кажется, слегка удивился.
— Да. Свою фамилию я не помню.
— Извините за нескромный вопрос, но что у вас с глазами? Они какие-то неестественные.
— Как я и говорил до этого я не помню. Ага, так ему и сказал про встроенные импланты в голову и глаза. Правда без костюма они практически не работают. Функционал очень ограничен.
— Понимаю вашу настороженность. Вы один в чужой стране. Тем более вас только что привели из камеры. Но заверяю вас что вы больше туда не вернетесь. Вы знаете, за что вас туда поместили? Я вам отвечу, по подозрению в шпионаже на Российский Научный Союз. Да, нам известно, что вы русский, и что вы мне соврали сказав, что знаете только английский. Поймите, я не желаю вам зла. С вас снимут все обвинения и освободят из военной тюрьмы.
— Но как я понимаю не за бесплатно? — я на мгновение замер с кружкой в руках и посмотрел на собеседника. — Что вам от меня нужно взамен?