На краю света - страница 32

стр.

Эмма замерла на пороге, боясь пошевелиться. Ей не хотелось, чтобы Трайтон узнал, что невеста ему изменяет, поскольку это причинило бы ему душевную боль.

Марк пересек дворик и вслед за Эммой вошел в ярко освещенную комнату.

– Что случилось? – внимательно посмотрев на девушку, спросил он. – Вы так испугались, словно я призрак.

– Просто я не ожидала никого там увидеть. Трайтон взглянул на часы:

– Я рано пришел. Я сказал Леоноре, что буду не раньше половины девятого. – Перехватив взгляд Эммы, брошенный ею на накрытый для двоих стол, он добавил: – Ужинать не буду. Мы с Леонорой собрались в «Рокси» смотреть новый фильм. Так что, как только она спустится, мы сразу же уедем.

– Кажется, сейчас она в своей комнате. Хотите, чтобы я сказала ей, что вы уже приехали?

«Если Рамон еще не ушел, надо ее предупредить!» – подумала Эмма.

– Нет, не стоит. Я не спешу. Что значит для мужчины каких-то двадцать минут, если он ждет женщину?

Эмма провела языком по внезапно пересохшим губам:

– Так вы приехали… двадцать минут назад?

– Да, где-то так. Поскольку я явился раньше, попросил Аишу Леоноре обо мне не докладывать, – сказал Трайтон и внимательно посмотрел на Эмму. – Нет, с вами что-то не так. Неужели я вас так сильно напугал?

– Ну… конечно, – соврала Эмма.

Она понимала, что не может спросить Трайтона, где он пробыл эти двадцать минут, и в то же время не могла понять, почему ей так хочется защитить его от неприятностей.

Затянувшееся молчание заставило ее снова заговорить.

– А как же иначе? Ведь я только что вышла из своей комнаты. Если на моем лице вы увидели не удивление, а что-то другое, я должна научиться правильно его выражать!

Марк Трайтон, прищурившись, посмотрел на нее.

– Выражать удивление или что-то другое? – спросил он.

Но прежде чем Эмма успела уточнить, что он имеет в виду, на террасу, благоухая дорогими духами, вышла сеньора де Кория и протянула Трайтону руку для поцелуя.

Рамона с ней не было, и, когда Марк сообщил ей, что приехал раньше назначенного времени, Леонора никаких признаков волнения не проявила.

Трайтон помог ей набросить на плечи меховую пелерину. Эмму Леонора в упор не замечала и, только подойдя с Марком к двери, бросила девушке через плечо:

– Вы не сходите к Пилар? Она только что зашла в мою комнату за аспирином. Похоже, у нее начинается жар. Я сказала, чтобы она легла в постель. Да, кстати, сегодня вечером собирался зайти Рамон Галатас. Если он придет, то вы, я думаю, скучать ему не дадите.

Она перевела взгляд на Трайтона, и ее лицо осветила лучезарная улыбка.

– Впрочем, беспокоиться нам не следует, – продолжила Леонора. – Пилар в постели, а Эмма с Рамоном найдут чем заняться!

Когда они ушли, Эмма осторожно спросила у Аиши, не приходил ли сеньор Галатас, и та ответила «нет». Это означало, что Рамон так же тайно пришел к Леоноре, как и ушел от нее. Служанка не знала, что он должен был прийти, и у Эммы появилась надежда, что испанца она сегодня вечером не увидит.

Эмма поднялась проведать Пилар. Аиша принесла поднос с едой, и девушки вместе поужинали.

Болезнь Пилар прогрессировала, у нее поднялась температура. Прошла неделя, а девушка так и не поправилась. Больше всего она боялась, что Леонора или Эмма подхватят от нее инфекцию. Еще ее волновало, успеет ли она выздороветь и попасть на бал. Однако доктор, вызванный Леонорой, заверил Пилар, что на бал она сможет пойти, если накануне пораньше ляжет спать.

Девушка приняла это условие и к тому времени, когда Леонора отправлялась на свидание с Районом, уже спала.

Леонора, надев вечернее платье, уехала на своей машине. Она не сказала Эмме, куда направляется и когда вернется домой. Всю неделю, в течение которой болела Пилар, сеньора де Кория старательно избегала Эмму. Она почти не появлялась в столовой, а когда сталкивалась с компаньонкой, всем своим видом показывала той, что очень занята.

«Леонора догадывается, что я узнала о ее планах, и теперь меня боится», – думала Эмма. Она понимала, что обвинить сеньору в двуличности ей будет неимоверно трудно. Ведь все козыри в этой игре были на руках Леоноры…

Прогноз, который высказала Аиша относительно восточного ветра, подтвердился. Проснувшись на рассвете, Эмма прислушалась. На улице было тихо: листья росших в саду пальм не шелестели, а ставни на окнах не скрипели. Правда, вскоре ветер дунул с прежней силой, но тут же стих.