На краю вечности - страница 27

стр.

Но с каждой новой попыткой отчаянье все сильнее сжимает мне горло. Почему кости не срастаются так долго? Почему регенерация не срабатывает? Понимаю, если бы она шла медленно, будь я мертв. Но я жив! Это должно занять не больше минуты.

Слышу чьи-то шаги и замираю. Секунда – и я вижу лицо Америго. Он победно улыбается.

– Удобно ли тебе, Зотикус? – с издевкой спрашивает он.

– Шел бы ты отсюда… – хриплю я. Хотя он единственный, у кого я могу сейчас попросить помощи. Но я не буду этого делать.

– Еще пара минут – и ты станешь копченостью, – замечает брат. – Я, конечно, всегда мечтал посмотреть, как ты сдохнешь, но сейчас меня волнует только один вопрос – где флэшка?

– Что твой пес вколол мне?! – шепчу я, когда зрение начинает садиться.

– Скажи, где флэшка, и я вытащу тебя, – в голосе Америго улавливаю напряжение. Во взгляде – нетерпение. Ему жизненно важно найти этот чертов кусок пластмассы. – Или ты хочешь сдохнуть из-за своей гордости?

– Что за укол мне сделали?! – регенерация начинается стремительно. Боль настолько сильная, что я скриплю зубами, чтобы не кричать.

– Какая тебе разница, если ты все равно умрешь сейчас? – возмущается Америго и рывком дергает дверцу на себя. Определенно, он не хочет моей гибели, пока не узнает то, что ему нужно.

– Так почему бы тебе не ответить? – зверю я.

Кости целы, я снова могу двигаться. Быстро выбираюсь наружу, хватаю осколок стекла и, не давая Америго опомниться, вгоняю его ему в горло. Мы встречаемся взглядами, и я вижу в его глазах удивление, смешанное с недоумением. Похоже, я не должен был подняться на ноги.

Брат падает на землю, захлебываясь собственной кровью. Я не намерен ему помогать, оставляю его лежать в кювете, а сам выбираюсь на шоссе. У меня пищит телефон. Экран у него треснул, но он все еще подает признаки жизни. Сообщение от Вианора. Мне приходится изрядно поднапрячься, чтобы прочитать, что там написано. Зрение становится все хуже. «Якуб вылетел в Париж» – информирует меня законник. Что, черт побери, это значит?


До дома добираюсь на попутке. Мне везет, меня подбирает энергичный мужичок, который тут же поддается моему внушению и становится не только моим водителем, но и ужином. Впрочем, он об этом даже не вспомнит. Зрение возвращается, но оно все равно не такое четкое, как прежде, и меня это беспокоит. За ухом, куда был сделан укол, пульсирует боль. Дотрагиваюсь до того места пальцами и чувствую уплотнение, похожее на гематому. Мне становится не по себе. По коже пробегает озноб. Нужно чтобы Дэшэн как можно быстрее разобрался, что это.

Когда я выбираюсь из машины и иду к дому, перед газами опускается черная пелена. Ничего не вижу. На ощупь нахожу кнопку звонка. Долго держу на нем палец, прежде чем дверь откроется.

– О Господи, Зотикус, что с тобой? – слышу я испуганный голос Дины.

– Помоги мне дойти до моей комнаты и позови Дэшэна, – прошу я. Меня начинает лихорадить, словно я подцепил грипп.

Девушка поддерживает меня за спину и аккуратно ведет к лестнице. Под ее руководством я поднимаюсь на второй этаж. Усадив меня в кресло, она убегает и через пару минут возвращается с китайцем. Тот начинает охать и причитать. Жаль, что не вижу его лица. У него обычно такие забавные гримасы получаются, когда он взволнован. Дэшэн берет у меня кровь из вены, а также из гематомы.

– Нужно срочно оперировать, господин, – сухо произносит он. – Если этого не сделать, то вы впадете в кому, из которой не выйдете никогда.

– Ты и это где-то раньше видел? – спрашиваю его я, надеясь, что это поможет как-то понять мою участь.

– Нет, господин. Но я знаю, что будет именно так, – твердо произносит Дэшэн. – Вы должны мне поверить.

– Я верю.

Мне становится хуже. Голова болит невыносимо. Хочется кататься по полу и выть. Китаец отдает распоряжение Дине приготовить стол и позвать Риту. Похоже, что эта ведьма решила поселиться в моем доме. Но возмущаться по этому поводу сил нет. В сопровождении Дэшэна спускаюсь вниз. Он помогает мне снять рубашку и лечь на стол. Меня привязывают и веревки тут же впиваются в запястья и щиколотки.

– Будет очень больно, господин, – предупреждает Дэшэн и сует мне что-то в рот. – Закусите это как следует и постарайтесь не дергаться.