На Лунных островах - страница 8
Эта речка и ее берега в течение долгого времени служили объектом наших зоологических изысканий. Мы обнаружили здесь своеобразные виды животных, которые нас глубоко заинтересовали. Когда начинался отлив, морские птицы усаживались на выступивших из воды отмелях, а Карло и Фабрицио с восторгом наблюдали за ними. Вооруженные биноклями, они укрывались за береговыми дюнами и в течение долгих часов лежали под палящим солнцем, издавая одобрительные возгласы при каждом необычном движении изучаемых ими объектов.
Речка была населена множеством морских рыб, более или менее распространенных в Африке. Мне казалось невероятным, что можно увидеть и поймать рыбу скарпену, рыбу-шар или мурену в абсолютно пресной воде, текущей в море. С особым усердием занимался я поисками одного оригинального вида рыб и, как ни странно, искал его не в воде, где должна обитать всякая рыба, а в мангровых зарослях. Десятки необычайных существ, населявших заболоченную местность близ устья, назывались рыбами-прыгунами.
Это своеобразное животное длиной менее четверти метра, живущее у пресной воды в тропических областях, ничем не отличалось бы от обыкновенной рыбы, если бы не выпуклые глаза на голове и большие грудные плавники, придающие ему оригинальный облик. Прыгун — довольно подвижное животное, которое водится в болотах обычно целыми стаями и преследует всякое существо, попавшее в поле его зрения. Оно не довольствуется охотой за насекомыми на поверхности воды, по которой молниеносно скользит, но гоняется за ними среди ветвей мангров, растущих на берегу. Разумеется, нельзя сказать, что оно лазит по манграм в буквальном смысле слова, так как ветви растут полого и прыгуны ползают по ним, словно по наклонной плоскости. Чтобы поймать их, достаточно раскинуть сеть или кусок материи под растением и энергично потрясти его: к величайшему нашему удовольствию, они десятками падали на землю. Прыгун обладает вспомогательными дыхательными органами, позволяющими ему долгое время находиться вне воды; но при этом он не способен долгое время оставаться на большой глубине и, как это ни невероятно, может погибнуть там. Хотя эта удивительная рыба и умеет плавать, как и все остальные рыбы, она вполне может утонуть, как любое животное, обитающее на суше.[4]
Но, кроме рыбы, которая может утонуть, эта маленькая речка населена еще другими необычайными существами. Однажды, когда мы пытались поймать радужную рыбку, чья окраска противоречила всяким научным представлениям, к нам подошли Кемизи и Асмани, два боя, помогавшие нам носить материалы для коллекции. Асмани держал в руках нечто вроде кирпича, слепленного из ила, и предложил его нам в дар. Оценив интерес к биологии, заставивший боев преподнести подобный подарок, мы спросили их, что с ним делать. Смеясь, они предложили нам разломить этот кусок ила или лучше дать им нож, чтобы они могли показать нам нечто очень странное, спрятанное внутри. Охваченные любопытством, мы протянули им нож и в ожидании склонились над «кирпичом», наблюдая за действиями негров. Асмани зажал в руках кусок ила, а Кемизи срезал ножом верхний слой. Внутри «кирпич» оказался полым, и надрез вскрыл темное отверстие. Асмани тотчас же перевернул его и сильно встряхнул, словно стремясь извлечь что-то из сосуда с узким горлышком. Через несколько секунд ему это удалось, и, к величайшему нашему изумлению, на землю шлепнулась крупная рыба, которая начала извиваться и шипеть, как змея.
Разинутая пасть и отчаянные прыжки, сопровождавшие ее появление, не особенно располагали к знакомству, но тем не менее мы склонились над рыбой, очень заинтересованные. Она напоминала угря длиной несколько менее метра, но две пары нитевидных придатков, видневшихся позади головы и посредине туловища, заставляли усомниться в правильности первого впечатления. Тем временем Кемизи, прежде чем мы успели ему помешать, отсек рыбе голову ударом ножа. Теперь легче было разглядеть ее вблизи: впервые нам удалось увидеть африканского чешуйчатника, знаменитого двоякодышащего, о котором мы столько читали в книгах и университетских учебниках.