На медленном огне - страница 3

стр.

Предатель, — вынесла молчаливый приговор Джо.

Она бросила пылающий взгляд на мужчину и на собаку и тут поняла, почему он пришел к ней в пансион. Вероятно, незнакомец прочел ее объявление.

— Если вы насчет работы, — начала она раздраженно, — то… не знаю. Вряд ли вы подойдете. — Она бросила взгляд на его хромую ногу и потом обвела рукой двенадцать бревенчатых разобранных домиков и главное строение. — Как видите, — здесь уйма работы.

Купер — этот несчастный болван — совсем позабыл о своей преданности. Он уже валялся в ногах у незнакомца, как акула, выброшенная на берег, и радостно ожидал, когда ему почешут брюшко.

— Я не за работой сюда пришел, — сказал незнакомец, морщась от боли, когда ему пришлось наклониться к ожидающему ласки псу. — Я хочу найти Джо Тейлор. В магазине «Кроссроадз» мне посоветовали заглянуть сюда.

К Джоанне сразу же вернулась ее осмотрительность — сердце забилось сильнее, она внутренне собралась. С самой весны, когда она вернулась из Ситиз, ей не раз приходилось сталкиваться с подобными ситуациями. Приходили незнакомые люди, обращались к ней по имени. А все потому, что кто-то шепнул: Джо Тейлор вновь открывает свой пансион. Обычно человек появлялся уже с готовым счетом. Старый счет, один из счетов ее отца, которые он выписывал в изобилии, но которые не сумел оплатить, потому что бесконечное пьянство истощило все его финансы. Ей было шестнадцать, когда он, ни на что уже не способный, просто исчез.

Теперь она поняла. Этот парень — еще один коллекционер счетов. Подумать только, она… Впрочем, неинтересно, что именно она думала. Она почувствовала себя даже еще более в дурацком положении — так разволноваться от его приятной, хотя и заносчивой внешности, от его печальных глаз! Джоанна вздохнула, смирившись с действительностью.

— Итак, какие плохие новости вы мне принесли? — спросила она.

Незнакомец поднял голову. Его серые глаза смотрели вопросительно.

— Некто приходит, называет меня по имени, я так полагаю, что жди плохих новостей. Но если вы думаете, что меня удивит ваше желание получить деньги, подумайте вновь. У меня это уже стало частью здешней жизни.

Он медленно выпрямился, и его взгляд был полон сомнения и грусти.

— Вы на самом деле Джо Тейлор?

— По крайней мере, до сих пор было именно так, — на его неприветливость и сомнение она ответила с вызовом и пренебрежением. — Простите, если разочаровала вас.

Он покачал головой:

— Нет, дело не в этом. Именно такого приема я и не ожидал, — голос его замер, когда она сняла кепку и толстая огненно-рыжая коса, распрямившись, тяжело упала ей на спину.

Казалось, он смотрел на нее целую вечность. Щеки Джоанны загорелись от злости и неожиданного чувственного волнения, охватившего ее, когда незнакомец медленно обвел взглядом голые ноги девушки, линию бедер, наконец ее грудь, которая, ничем не сдерживаемая, легко угадывалась под тонкой тканью хлопчатобумажной рубашки. Полностью осознавая свои недостатки, Джоанна распрямила плечи и сказала:

— Вы ожидали встретить мужчину?

— Нет, — заявил он резко, и взгляд его вновь остановился на ее лице. — Женщину.

Адам Дарски в нависшей тишине наблюдал за девушкой. Черт бы его подрал, если бы он мог думать о ней иначе, — она сверлила его взглядом, от которого, пожалуй, скоро начнет кусками отваливаться от стен штукатурка.

Значит, эта маленькая зеленоглазая девчонка с телом мальчика, с огненно-рыжими волосами и была дочерью Джона Тейлора! Он снова взглянул на нее — и прочел вызов в зеленых глазах. Ему хотелось, чтобы она на самом деле была столь же тверда, как хотела казаться. Ей нужно быть твердой. То, что он собирается ей рассказать, трудно принять спокойно, — и мужчине, и женщине. Он пожал плечами, чувствуя себя несколько неловко. Темные аллеи и городские улицы были ему знакомы. Они бежали ровной полосой, сплошь покрытые машинами, фары которых прорезали темноту. Время от времени эти железные чудовища выбрасывали в субботнюю ночь истошные сигналы. Но здесь, под этим чистым небом, напоенным сосновым ароматом, лицом к лицу с большеглазой девочкой… черт, все это не располагало к той грязной работе, которую ему предстояло сделать.