На шлюпах «Восток» и «Мирный» к Южному полюсу. Первая русская антарктическая экспедиция (примечания)

стр.

1

Кук Д. Путешествие к Южному полюсу и вокруг света. Государственное издательство географической литературы, Москва, 1948 г., стр. 33.

2

Cooks II Voyage, II, 1777, стр. 292.

3

Там же, стр. 293.

4

ЦГАВМФ, Личный фонд И. И. Траверсе, дело 114, лист 3.

5

ЦГАВМФ, Сборный фонд, дело 476, листы 11–14.

6

Там же, листы 6–10.

7

ЦГАВМФ, фонд И. И. Траверсе, дело 114, листы 6–21 (записка написана на русском языке, сопроводительное письмо – на французском).

8

ЦГАВМФ, фонд И. И. Траверсе, дело 114, лист 21.

9

Путешествие вокруг света на военном шлюпе «Камчатка» в 1817, 1818 и 1819 годах», изд. 1822 г. (далее – Первое издание)

10

Объяснение термина «шлюп» – см. в конце книги, в кратком морском словаре. «Посредственный» – средних размеров.

11

Письмо М. П. Лазарева к А. А. Шестакову от 24 сентября 1821 г. (из Кронштадта в город Красный Смоленской губернии).

12

Первое издание. т. I, стр. 214.

13

Там же, стр. 334.

14

Письмо М. П. Лазарева к А. А. Шестакову от 24 сентября 1821 г.

15

Первое издание, т. II, стр. 188.

16

Первое издание, т. II, стр. 210.

17

Первое издание, т. II, стр. 157.

18

Все цитаты из письма М. П. Лазарева к А. А. Шестакову, от 24 сентября 1821 г.

19

Первое издание, т. I, стр. 4.

20

Цитированное письмо М. П. Лазарева к А. А. Шестакову.

21

Крузенштерн И. Ф. Путешествие вокруг света в 1803, 1804, 1806 и 1806 годах на кораблях «Надежда» и «Нева», изд. 1809 г., стр. 19.

22

Слово о успехах плавания шлюпов «Восток» и «Мирный» около света и особенно в Южном Ледовитом море, в 1819, 1820 и 1821 годах. Изд. 1822 г.

23

Первое издание, т. I, стр. 47.

24

Использованы следующие источники: Общий морской список, ч. VI, изд. 1892 г.; Русский биографический словарь, т. II, изд. 1900 г.; Полный послужной список адмирала Беллинсгаузена, 1850 (ЦГАВМФ); М. А. Лялина. Русские путешественники-исследователи. Русские мореплаватели арктические и кругосветные, изд. 1892 г.; жизнеописание адмирала Фаддея Фаддеевича Беллинсгаузена, «Северная пчела», 1853 г., № 92; некролог в журнале «Морской сборник», 1853 г., № 7.

25

См. статью историка Ал. Соколова «Гидрографические труды капитана (впоследствие адмирала) Ф. Ф. Беллинсгаузена на Черном море», журнал «Морской сборник», 1855 г., № 6.

26

Нордман Ф. По поводу предложения поставить в Кронштадте памятник адмиралу Фаддею Фаддеевичу Беллинсгаузену, газета «Кронштадский вестник», 1868 г., № 48, 28 апреля.

27

Первое издание, т. 1, стр. 212.

28

Равноденствие связано с сильными штормами.

29

Изданы Ученым комитетом Морского министерства в 1839 г.

30

Газета «Кронштадтский вестник», 1868 г., № 48.

31

За исключением головного линейного корабля, выскочившего на камни.

32

Дело № 3 архива Географического общества Союза ССР «Об избрании новых членов», 1845 г.

33

Газета «Кронштадтский вестник», 1868 г., № 48.

34

Памятник выполнен скульптором И. Н. Шредером и архитектором И. Л. Монигетти. Беллинсгаузен на памятнике изображен во весь рост, опирающийся на земной глобус.

35

Использованные материалы: Общий морской список, т. VII, изд. 1893 г.; Русский биографический словарь, изд. 1914 г.; Подлинный послужной список адмирала Лазарева, 1860 г.; П. Ф. Морозов, К. И. Никульченков «Адмирал Лазарев», журнал «Морской Сборник», 1946, № 6; Письма М. П. Лазарева к А. А. Шестакову, рукопись.

36

Почти одновременно в Морском корпусе учились его братья Андрей и Алексей, также совершившие кругосветные плавания; первый из них умер вице-адмиралом, второй – контр-адмиралом.

37

«Южный полюс», из записок бывшего морского офицера, изд 1853 г. (анонимная брошюра, написанная П. М. Новосильским, плававшем на шлюпе «Мирный» в чине мичмана).

38

В цитированной брошюре «Южный полюс».

39

Письма Михаила Петровича Лазарева к Алексею Антиповичу Шестакову, рукопись, письмо от 24 сентября 1821 г., из Кронштадта.

40

Там же.

41

ЦГАВМФ, фонд ДММ, 1819 г., дело 660, т. II, листы 239–245.

42

30 марта 1851 г. (Список членов Географического общества по времени избрания).

43

Напечатаны в журнале «Морской сборник» за 1918 г., № 2–3.

44

Автор проекта памятника скульптор Н. С. Пименов.

45

В книге Беллинсгаузена и целом ряде изданий принята транскрипция Заводовский; иногда писали Завадовский (в архивных делах имеется его собственноручная подпись «Завадовский», фонд 408, кн. 178, стр. 268).

46

В списках экспедиции и книге Беллинсгаузена принята транскрипция Симаков, сам же он, по-видимому, писал Симонов.

47

Характерно, что на первое приказание взять священника оба командира шлюпов – и Беллинсгаузен и Лазарев – ответили отказом, мотивировки это «отсутствием приличного места» (ЦГАВМФ, ДММ, дело 660, ч. 1, лист 365).

48

И. Ф. Крузенштерн. «Путешествие вокруг света», глаза I, изд. 1809 г.

49

Имена и фамилии взяты из «Списка шлюпа «Восток» о выданных командиру единовременного пособия, а офицерам и служителям по их окладам жалования за год». ЦГАВМФ, ДММ, 1819 г., д. 660, ч. 2, листы 92–97 и из такого же списка шлюпа «Мирный».

50

Автор дневника, озаглавленного «Памятник», изданного Географгизом и книги «Плавание шлюпов «Восток» и «Мирный» в Антарктику в 1819, 1820 и 1821 годах». М. 1949 г.

51

Первое издание, т. 1, стр. 53.

52

Дневник лейтенанта Ф. П. Литке, шлюп «Камчатка», 1819 г., 2 августа; дело ЦГАВМФ, фонд Ф. П. Литке, дело 9, лист 149.

53

Примечание в английском издании 1945 г., т. 1, стр. 39.

54

Глотор А. Изъяснение принадлежностей к вооружению корабля, изд. 1816 г., и проф. А. А. Данилевский. «Русская техника», изд. 1948 г.

55

Список книг, имевшихся на шлюпах, приведен в архивных делах (ЦГАВМФ, ДММ, дело 660, ч. I, листы 492–493 и 154).

56

Под таким названием он значится в подлинном альбоме рисунков художника П. Н. Михайлова, хранящемся в Историческом музее в Москве.

57

Беллинсгаузен проявил исключительную скромность и в том отношении, что его собственное имя нигде среди новых открытий не появляется, а именем Лазарева, уже на другом этапе экспедиции, был назван один из островов архипелага Россиян (море Беллинсгаузена и остров Беллинсгаузена получили свои наименования от последующих мореплавателей.

58

Первое издание, т. 1, стр. 155.

59

Там же стр. 16–17.

60

Широта указана по предварительному донесению Беллинсгаузена, отправленному из Порт-Жаксона, ввиду того, что в книге Беллинсгаузена не имеется этих данных, столь важных для установления крайних южных точек проникновения экспедиции. Долгота также взята из предварительного донесения Беллинсгаузена.

61

Предисловие, стр. XVI.

62

Там же, стр. XIX.

63

Напечатано в «Записках, издаваемых Государств. адмиралт. департаментом», часть пятая, издание 1823 г., стр. 212.

64

Цитированная брошюра «Южный полюс», изд. 1853 г., стр. 30.

65

Первое издание, т. II, стр. 255.

66

Редактор и комментатор первого английского издания книги Беллинсгаузена, уже упоминавшийся антарктический исследователь Дебенхен, выражает удивление, что строевой русский моряк мог решать правильно столь сложные научные вопросы.

67

James Ross. A Voyage of discovery and research in the Southern and Antarctic regions during tie years 1839–1843, изд. 1847.

68

Dr. A. Petermann, Spitzbergen und die Arktische Central-Region, Mitteilungen, Erganzungsbaad, IV, 1865–1867.

69

Первое издание, т. I, стр. 19.

70

Журнал «Яхта», 1876 г., № 16.

71

Первое издание, т. II, стр. 120.

72

Траверсе, Иван Иванович (1754–1831), адмирал; с 1811 по 1828 г. – морокой министр; французский эмигрант; принят в русский гребной флот из капитанов французской морской службы; с 1802 г. был главным командиром черноморских портов; в русском флоте играл весьма отрицательную роль и привел в полный упадок сначала черноморский флот, а затем и весь флот в целом.

73

Атлантическим океаном. – Ред.

74

Васильев, Михаил Николаевич (умер в 1847 г.), капитан-лейтенант, впоследствии вице-адмирал, и генерал-интендант.

75

Шишмарёв, Глеб Семенович (1781–1835), капитан-лейтенант, впоследствии контр-адмирал и командир гвардейского экипажа; был дважды в кругосветном плавании: с 1815 по 1818 г. на бриге «Рюрик» и с 1819 по 1822 гг. на шлюпе «Благонамеренный».

76

Ратманов, Макар Иванович (1772–1833), капитан-командор, впоследствии вице-адмирал; в 1803–1806 гг. плавал вокруг света на шлюпе «Надежда», в качестве ближайшего помощника И. Ф. Крузенштерна.

77

Длина 39,5 метра, ширина 10 метров, подробнее см. вводную статью. – Ред.

78

Длина 36,5 метра, ширина 9,1 метра, см. подробнее вводную статью. – Ред.

79

Служители – рядовой (неофицерский) личный состав кораблей. – Ред.

80

Чиновники – лица, имеющие офицерские или гражданские чины; биографические данные об офицерском составе шлюпов «Восток» и «Мирный» см. вводную статью. – Ред.

81

Бульон в таблетках. – Ред.

82

Вероятно, 1 пара сапог теплых и 2 пары холодных.

83

Порт-Жаксон – залив, в глубине которого расположен город Сидней. – Ред.

84

Новая Голландия – прежнее наименование Австралии. – Ред.

85

Земля Дименова (или Вандименова) – остров Тасмания. – Ред.

86

Рандеву – специальный морской термин, означающий заранее назначенное место встречи или соединения (от французского rendez-vous). – Ред.

87

Остров С.-Яго или Сант-Яго – в группе Канарских островов.

88

Самое вернейшее средство для определения долготы почитается чрез закрытие звезд луною.

89

Сарычев, Гавриил Андреевич (1763–1831), вице-адмирал, знаменитый русский. мореплаватель и гидрограф, впоследствии адмирал, управляющий морским министерством (1829–1830).

90

Роды – старинный термин, повидимому, обозначающий отдельные фазы затмения.

91

Нужно думать, что по времени это было одно из первых шаропилотных наблюдений. – Ред.

92

Тромбы – смерчи. – Ред.

93

Средние ворота – вход с Малого Кронштадтского рейда в Среднюю Кронштадтскую гавань.

94

Лобанов-Ростовский, Александр Яковлевич (1788–1866), основатель и первый командор Российского Яхт-клуба.

95

Путешествие Будена, или вернее Бодена, – описание кругосветного плавания французской экспедиции на кораблях «Naturaliste» и «Geographie», основные гидрографические работы которых были проведены у берегов Австралии и Тасмании (Nlcolas Baudin «Voyage aux ferres Australes», 1800).

96

Кокшхарский маяк – на острове Кокшер (по-эстонски Кери) к северу от Таллина.

97

Крон – правильнее Кроун, Роман Васильевич (1754–1841), боевой адмирал русского флота, будучи командиром кораблей взял в боях с шведским флотом последовательно фрегат «Венус» и линейный корабль «Ретвизан»,

98

Естр-Гарнгольм, правильнее – Эстергарнехольм – небольшой островок с маяком, отделенный от острова Готланда узким проливом.

99

Христианс-Орт – крепость на острове Христиансэ, близ Борнхольма.

100

Глубины везде даны в морских саженях по 6 футов. – Ред.

101

Драко – лоцманское селение Драгер.

102

Николаи, Павел Андреевич (1777–1866), русский дипломат, пробывший в должности посланника в Копенгагене с 1816 по 1847 гг.

103

Маскелин, Невиль (1732–1811) в течение 46 лет был главным астрономом Гринвической обсерватории.

104

Понд, Джон (1767–1836), преемник Маскелина в должности.

105

1 фунт равен 0,4 кг; 60 золотников составляют 255,9 г.

106

Браге, Тихо (1546–1601), знаменитый датский астроном с 1576 по 1597 г. стоял во главе обсерватории Уранибург на острове Вен.

107

Мыс Шкаген (правильнее Скаген) – северная оконечность Ютландского полуострова.

108

Хрящ – крупный гравий

109

Норд-Форланд (правильнее Норт-Форленд) – северо-восточный мыс при входе в Английский канал.

110

Донженский маяк (правильнее Данженес), на южном берегу Англии, к востоку от Портсмута.

111

Головнин, Василий Михайлович (1776–1831), капитан 2 ранга, знаменитый русский мореплаватель, впоследствии вице-адмирал и генерал-интендант флота.

112

Шлюп «Камчатка» находился в кругосветном плавании с 1817 по 1819 гг.

113

Принц-регент – впоследствии король Георг IV.

114

Аросмит, Арон (правильнее Эрросмит, 1750–1823), английский географ, основатель картографической фирмы, изготовлявшей морские карты.

115

Пендула – маятник для определения силы тяжести.

116

Ливен, Христофор Андреевич (1774–1838), генерал-лейтенант, русский посол в Лондоне с 1812 по 1834 г., типичный представитель царской дипломатии того времена

117

Бенкс, Джозеф (1743–1820), английский географ, участвовал в первом кругосветном плавании Кука 1768–1771 гг.; вероятно, в то время Бенкс являлся единственным оставшимся в живых из спутников Кука.

118

Гагемейстер, Леонтий Андреянович (1780–1833), капитан-лейтенант, русский мореплаватель, совершил трижды в должности командира корабля кругосветные плавания; впоследствии капитан 1 ранга.

119

9 футов составляют 2,7 метра. – Ред.

120

Тоаз или туаз – старинная французская мера длины, равен 1,949 м.

121

Путешествия Гумбольда, ч. 1, стр. 424, «Reise in die aequinoctial Gegenden des neuen Continents, von Humboid, in S°, 1-ter Teil, 242 seite».

122

Борда, Жан-Шарль (1733–1799), французский математик, морской офицер и астроном флота

123

Пина составляет около 540 литров.

124

Городской майор – городской голова.

125

Гванчи или гуанчи – древнейшее население Канарских островов.

126

В первом издании неправильно Аратова. – Ред.

127

По Реомюру. – Ред.

128

30-дю – 30 дюймов, т. е. 762 мм.

129

Мыс св. Роквея – мыс Сан-Рок

130

Гумбольд нашел 80 миль течения в одни сутки.

131

Акулу. – Ред.

132

Профессор Нори (J. F. Norie) – автор таблиц и сочинений по навигации.

133

79 1/2° по Фаренгейту составляет 26,4 °C; 82,5°F – 28,16 °C; 85°F – 29,4 °C. – Ред.

134

78°F составляет 25,6 °C; 80,6°F – 27 °C; 82,2°F – 27,9 °C. – Ред.

135

Пурди (Purdy) – лондонский картограф.

136

Сахарная голова – гора Пан-де-Ассукар.

137

Далагая, новое наименование – Лаге.

138

Крысий остров, новое наименование – Фискальный остров (Fiscal Island).

139

Харди, Томас, бывший флаг-капитан адмирала Нельсона в Трафальгарском бою.

140

Английские линейные корабли «Superb» и «Vengeur».

141

Лангсдорф, Григорий Иванович (1774–1852), русский ученый, академик; в качестве натуралиста участвовал в кругосветном плавании Крузенштерна и Лисянского на шлюпе «Нева»; с 1812 по 1825 г. русский генеральный консул в Бразилии. С 1821 г. руководитель большой русской научной экспедиции в Бразилии; собранные им богатые зоологические и этнографические коллекции были переданы в музей Академии наук. Лангсдорф, хорошо знакомый с потребностями русских военных кораблей в дальних плаваниях, неизменно встречал русских мореплавателей, посещавших Рио-де-Жанейро, и обеспечивал выполнение их требований.

142

На острове Лас-Кобрас.

143

Вице-короля. – Ред.

144

Жоан VI, который, в связи с оккупацией Португалии французами, в 1808 г вместе со своим двором и частью португальской армии бежал в Бразилию на португальских кораблях под эскортом английской эскадры.

145

Маньок или касава – растение, имеющее мучнистые корни.

146

Остров Резерс – теперь Раза; остров Круглый – Редонда.

147

Chronological History of the Voyages and Discoveries in the South Sea or Pacific Ocean, part III, p. 398, by admiral James Burney, 1803–17.

148

Остров Южная Георгия

149

Залив Посесшон (Possession) – на острове Южная Георгия.

150

Пролив Кука – между южными и северными островами Новой Зеландии.

151

Порт-Жаксон – бухта, в глубине которой находится город Сидней.

152

Повидимому опечатка и, вероятно, следует читать «шесть миль в сутки». – Ред.

153

«Положили грот-марсель на стеньгу» (при таком положении парусов судно будет иметь задний ход).

154

Остров Южная Георгия. – Ред.

155

Остров Валлиса, близ западной оконечности острова Южная Георгия. – Ред.

156

Названия судов «Индиспенсэбль» и «Мери-Анн» (по спискам Ллойдс, 1820 г.); фамилии капитанов Броун и Шорт.

157

Наименования «гавань Марии» теперь не существует; возможно, что под этим именем подразумевается гавань Ундины или бухта королевы Мод.

158

Карты этого района, составленные русской антарктической экспедицией, оказались настолько точными, что до самого последнего времени являлись наилучшими.

159

Действительное расстояние, судя по «Атласу» Беллинсгаузена, 42 мили. – Ред.

160

Мыс Ошибки – мыс Дизапойнтмент (Disappointment).

161

В действительности здесь четыре островка, теперь называемые островами Грин-айлендс (Green Islands).

162

В подлиннике стоит 20» 23’, – повидимому опечатка, следует 22° 23’. – Ред.

163

Последующие экспедиции, видевшие остров Лескова, отмечают точность определения его места и описания русской экспедицией.

164

В память побед Кутузова над Наполеоном. – Ред.

165

Сорочинскоа пшено – рис. – Ред.

166

Повидимому Беллинсгаузен принял низкую покрытую снегом часть большого острова за отдельный островок.