На своей земле - страница 17
— Что ты имеешь в виду?
— Мы только хотели одолжить их ненадолго, — сказала Маккензи настоятельно. — Мы не причиняем необратимого вреда.
Дункан уставился на нее.
— Кто «мы»?
— В давние времена, чтобы наш род за тысячелетия не пресекся, мы заключили договор с несколькими избранными из вас. Но вы сражаетесь так редко — или так злобно и неутомимо, — что мы уже не можем вести посев так часто, как мы привыкли, поэтому нам пришлось пойти на крайние меры.
Дункан был достаточно стар и достаточно шотландец, чтобы помнить истории о фейри. Ему рассказали — но только шепотом, когда священник не мог услышать, что он сам — подарок фейри, обещанное предназначение, и он поклялся хранить эту тайну. Но технологический прогресс и столетия жизни умерили его веру в фейри и волшебство.
— Так ты что, сама королева Фейри?
— Надейся, что тебя никто не слышал, — резко сказала Маккензи. — Я — посланник Двора.
Внезапно возникший Зов предупредил Дункана. Он увидел Аманду, Ричи и Ника, подъехавших к дому. Бессмертная вышла, едва остановив машину. Она открыто держала свой меч и выглядела взбешенной.
— Ты! — сказала она, обращаясь к Маккензи. — Я полагала, что ясно сказала тебе «нет» пятьсот лет назад и повторила через триста.
— Мне так жаль, Аманда, но нам нужен ваш род.
— А забирать кого попало — тоже по договору, который подписал наш род? — возразила Аманда, выглядя жестокой и древней. Ник и Ричи стояли в шаге позади нее, скрестив руки. — Это не тот договор, о котором мне сказали. Или ведьма из леса Донан опять играет в какие-то игры?
Маккензи занервничала.
— Она не говорит от имени вашего рода?
— Только за себя, как и раньше.
— Подожди, ты знала, что Кассандра жила еще двести лет назад? — ахнул Дункан.
Аманда закатила глаза.
— Да, потому что Ребекка говорила мне приглядывать кое за кем: женщиной из старых, которая заигралась с магией, — и она обратилась к Маккензи. — Если это было просто недоразумение, прошу передать королеве, что она должна спрашивать: нас нельзя брать без спросу. Мы уже веками не действуем как единое племя.
— Глубочайшие извинения, — Маккензи казалась крайне обеспокоенной. — Мы не понимали, что вы действуете каждый сам по себе, а не кланом.
— Временами мы — клан, но в виде гораздо меньших групп, — ответила Аманда более любезно. — Нас разбросало в разные стороны, вот почему мы сражаемся то часто, то редко.
— Не сочтите за невежливость, я на минуту. — Маккензи, мерцая, исчезла, оставив только свою собаку, которая смотрела на группу бессмертных, будто хотела, чтобы они ушли.
— Что за фигня происходит? — потребовал Ричи. — Ты сказала «потом». Так это сейчас.
— Ребекка рассказывала мне, что мы были рождены от союза между фейри и древними смертными. Мы получили дар бессмертия в обмен за то, что ненадолго уходим служить фейри. И теперь каждые десть лет кто-то из нас приходит в страну Фейри, чтобы помочь им. Мы отдаем им часть энергии оживления, которую получаем, они расплачиваются кое-чем другим. Как вы думаете, откуда берутся младенцы, вырастающие в бессмертных?
— И что же получают они? — спросил Дункан.
— Часть той магии, которой они нас когда-то наделили, — тихо сказала Аманда. — Светлой, если энергию отдают добровольно. Однако, если ее берут без разрешения, это не добрая магия. А та, что порождает страх, и мрак, и еще чего похуже.
Дункан побледнел.
— Почему Кассандра пытается говорить от имени всех бессмертных?
— Потому что она провела слишком много времени в одиночестве в лесу, — сказала Аманда раздраженно. — И не родился еще тот, кто может излечить то, что в ней было сломано. Я бросила попытки разбирать ее поступки после того, как поняла — она не собирается меняться. И слишком часто пытается что-то замутить по причинам, которые я не хочу понимать. Ребекка пыталась помочь ей, но Кассандра ничего не хотела слушать.
Дункан смотрел на Аманду с ужасом. Однако прежде чем он смог заговорить, Маккензи вновь появилась в мерцании золотого света.
— Моя королева выражает глубочайшие извинения. Она разберется с вмешательством Кассандры в должный ход вещей и предлагает вернуть то, что было взято у вас.