На вершине счастья - страница 9

стр.

Мэдисон глубоко вздохнула. В его словах есть смысл.

— Ну, хорошо, — тихо сказала она. — Что же нам теперь делать?

Ничего не понимая, Даренго перевел взгляд со Стоуна на Мэдисон и обратно.

— Почему нам нужно что-то делать? Когда они сочтут нужным, они спустятся с горы.

Стоун подавил улыбку, когда Мэдисон бросила на Даренго сердитый взгляд. У его кузена нет ни малейшего шанса завоевать расположение этой женщины. Стоун не сомневался, что Мэдисон редко сердится, но Даренго удалось вывести ее из себя.

— Мэдисон, это мой двоюродный брат Даренго Уэстморленд, — Стоун решил нарушить напряженное, враждебное молчание. — Когда у Даренго будет время подумать, я уверен, что он поймет, как вы волнуетесь о матери. Мы с Даренго знаем, что наш дядя Кори никогда не причинит ей вреда, но нам понятно ваше желание самой убедиться, что с вашей матерью все в порядке.

Стоун увидел, как губы Даренго медленно растянулись в улыбке. Они с детства прекрасно понимали друг друга. Стоун подал Даренго знак, чтобы он постарался вести себя безупречно и попытался загладить свою резкость.

— Прошу извинить, если я огорчил вас, Мэдисон, — сказал Даренго, крепко пожимая ей руку. — Я не знал, что вы беспокоитесь о своей матери. Но теперь мы знаем, как обстоят дела, и, естественно, сделаем все, что нужно, чтобы вы забыли ваши страхи. Также позвольте мне первым приветствовать вас в Монтане.

Стоун возвел глаза к небу. Никто, кроме Даренго, не может в мгновенье ока превратиться из грубияна в безупречного кавалера. Он заметил, что глаза Мэдисон потеплели и она улыбнулась.

— Теперь, когда мы это уладили, — начал Стоун, — давайте поедем куда-нибудь и поговорим. Даренго, ты упомянул, что видел мать Мэдисон, когда дядя Кори остановился у тебя.

Даренго заулыбался.

— Да, и я даже разговаривал с ней несколько минут, пока Кори грузил припасы. Я сразу понял, что она утонченная, хорошо воспитанная женщина, настоящая леди.

Мэдисон кивнула; ей было приятно слышать это, хотя поведение матери характеризовало ее совсем с другой стороны.

— Стоун прав. Мне хотелось бы добраться до «Серебряной стрелы», распаковать вещи и принять душ. А затем я бы встретилась с вами и задала еще несколько вопросов.

Даренго быстро взглянул на Стоуна, и по его взгляду тот понял, что Мэдисон, вероятно, лучше не знать кое-чего о своей матери и их дяде.

Стоун кивнул, и Даренго, поняв, как ему вести себя, вновь обратился к Мэдисон:

— Конечно, конечно, Мэдисон. Кто-нибудь довезет вас до «Серебряной стрелы»? Я могу подбросить вас.

— Мне не хотелось бы причинять вам беспокойство, мистер Уэстморленд.

Даренго снова усмехнулся.

— Называйте меня просто Даренго. Нет никакого беспокойства. «Серебряная стрела» находится на пути к моему ранчо, между Бозменом и Йеллоустонским национальным парком, совсем близко от границы с Вайомингом.

Мэдисон кивнула.

— Спасибо. Я с радостью воспользуюсь вашим предложением. Я позвонила в «Серебряную стрелу», и мне сказали, что человек, который обычно привозит гостей, заболел и пытается найти себе замену.

Даренго протянул руку к ее багажу.

— Тогда считайте, что он уже нашел ее.


Мэдисон сидела на заднем сиденье. Хотя ей совсем не нравилась причина, побудившая ее приехать в Монтану, она не могла не восхищаться чудесным июньским днем и великолепием окружающей природы. Из окна машины виднелись Скалистые горы, луга были усеяны полевыми цветами. Мэдисон слышала о величественной красоте этого края, и теперь она сама убедилась, что это правда.

Они ехали по шоссе с двухсторонним движением. Она знала, что поблизости находится Йеллоустонский национальный парк, который ей хотелось посетить перед возвращением в Бостон.

Стоун наклонился через спинку сиденья и прошептал ей на ухо, что Даренго водит «додж даренго», потому что воображает, что Додж назвал автомобиль в его честь. Даренго, расслышавший объяснение Стоуна, довольно расхохотался, и Мэдисон почувствовала, что двоюродные братья очень близки.

— Так как долго вы собираетесь оставаться в Монтане после того, как встретитесь с матерью, Мэдисон? — спросил Стоун, оглядываясь на нее через плечо. Он понял, что красота, представшая перед ее глазами, произвела на нее глубокое впечатление. В самолете она сказала, что намеревается только поговорить с матерью и вернуться в Бостон, но он знал, что Монтана притягивает. И ему пришлось признаться себе, что Мэдисон тоже притягивает его.