На земле штиптаров - страница 5

стр.

Когда мы вышли на открытое место, стояла гробовая тишина. Все герои вдруг как-то притихли. Преступники могли использовать любую возможность, чтобы скрыться. И тут тишину леса нарушил громкий женский крик. Когда я подбежал, то увидел Нахуду, Горошину, — она провалилась в лужу с холодной водой и сидела там, не собираясь вылезать. Когда ее спросили, почему она не вылезает из воды, она объяснила, что если вылезет, то замерзнет. Мне пришлось убедить ее в том, что вода намного холоднее воздуха и что в воде она замерзнет еще быстрее.

— Эфенди, я последую твоему совету. Ты знаешь все лучше, чем остальные, и уж намного лучше, чем мой собственный муж, который затащил меня в эту кошмарную дыру.

Я вытянул ее из лужи. К счастью, воды там было на одну ступню. Мубарек стоял вместе с Омаром и Оско возле двери своей хижины. Я ему абсолютно не верил, он мог придумать любую каверзу, чтобы помешать нам пройти.

— Хочешь зайти к себе? — спросил я его.

Он не ответил.

— Если ты не отвечаешь, то тебе нечего ждать, что твое желание исполнится.

Тогда он соизволил ответить:

— У меня там внутри животные, их надо покормить, они не должны голодать.

— Завтра утром я их покормлю. Но это при условии, что ты ответишь мне на некоторые вопросы.

— Спрашивай.

— К тебе кто-нибудь приходил?

— Нет.

— Кто-нибудь, кроме тебя, живет в хижине?

— Нет.

— Ты знаешь человека по имени Манах эль-Барша?

— Нет.

— А Баруда эль-Амасата?

— Тоже нет.

— А эти люди между тем говорят, что прекрасно с тобой знакомы.

— Это неправда.

— Ты видел их сегодня.

— Это ложь.

— А то, что вы собирались меня убить, тоже будешь отрицать?

Он ответил:

— Господин, я не понимаю, чего ты от меня хочешь. Я не знаю никаких людей, я с ними не разговаривал, не имел никаких дел. Даже не подозреваю, о ком ты говоришь.

— Ты не знаешь, что приходили двое братьев, чтобы доложить тебе, что меня нужно убить в Мендыке?

— О Аллах, поверь мне, я не понимаю даже, о чем идет речь.

— Ну что ж, если ты ничего не понимаешь, пойдем со мной.

Я взял его за руку и силой повел по направлению к развалинам. По моему знаку Халеф зажег факел и высоко поднял над нашими головами. Когда мы подходили к развалинам, народу оставалось совсем немного. Основная масса отстала по дороге и вернулась в деревню. Я внимательно следил за состоянием Мубарека и от меня не ускользнуло то, что он заметил, как быстро и решительно мы двигаемся в сторону развалин.

Поскольку была ночь, лошади пугались яркого света и шарахались от чужих людей.

— Там, где есть лошади, должны быть и люди, которым они принадлежат, — справедливо рассудил Халеф. — Сейчас мы их найдем.

Трое прикованных лежали точно так же, как мы их оставили. Без единого слова с помощью Халефа я освободил всех троих, и они смогли размяться и встать.

— Манах эль-Барша, ты знаешь этого человека? — спросил я, указывая на Мубарека.

— Аллах проклянет тебя, — отвечал тот.

— Баруд эль-Амасат, ты его знаешь?

— Да обрушится на тебя проклятие небес!

Тогда я повернулся к их сторожу:

— Ты совершил только один проступок. Ты освободил этих пленных. Наказание им будет тяжелым. Твое же — легче. Тем более если ты докажешь, что не имеешь злого умысла. Скажи правду. Ты знаешь этого человека?

— Да, — ответил тот через несколько секунд раздумий.

— Кто же он?

— Старый Мубарек.

— Как его настоящее имя?

— Не знаю.

— А он и двое этих людей знают друг друга?

— Да, Манах эль-Барша часто бывал у него.

— А меня должны были убить в Менлике?

— Да.

— Хотели убить в тюрьме?

— Именно так.

— И еще: когда ты с этими людьми играл в карты у Ибарека, вы его обокрали.

— Я — нет, а они — да.

— Хорошо, но ты тоже участвовал в этом действе. Твои фокусы помогли им совершить воровство.

— Я уже знаю об этом.

Повернувшись к коджабаши, я спросил:

— Ну что, я не прав? Разве воры не здесь, в развалинах? То, что я их нашел так быстро, доказывает, что я с легкостью могу выполнять твои обязанности. Этих троих Нужно сопроводить в тюрьму и хорошо охранять. Завтра утром ты отправишь доклад макреджу, а я приложу к нему свою записку. Он сам определит, что делать. Ибарек, посмотри везде на полу, здесь должны быть краденые вещи.