Начало Алисизации - страница 14
– Слушай… ты ведь точно говорил, что, когда мы войдем в пещеру, тут будут сосульки, да?
– Я что, правда так говорил?
– Еще как говорил!
Юджио подошел к партнеру – тот отвел глаза, изображая неведение, – но тут Алиса жестом правой руки остановила его и быстро прошептала:
– Эй, поднеси-ка свет поближе.
– ?..
Юджио поднес травинку к самому лицу Алисы. Ее губы округлились, и она с силой выдохнула в сторону света.
– Ах…
– Смотри, видишь? У нас белое дыхание, как зимой.
– Ух ты, правда. И мне уже давно кажется, что здесь как-то холодно…
Не обращая внимания на жалобы Кирито, Юджио кивнул Алисе.
– Снаружи лето, а здесь, в пещере, все равно зима. Наверняка тут есть лед.
– Ага, давайте пройдем еще подальше.
Юджио развернулся; у него появилось ощущение, что чем дальше они заходят в глубь пещеры, тем она становится шире. Осторожными шагами он вновь направился вперед.
Если не считать тихого шелестящего звука шагов кожаных ботинок по камню, слышали они только плеск бегущей воды. Хотя исток все приближался, водная струя не собиралась ослабевать.
– …Если бы у нас была лодка, возвращаться назад было бы парой пустяков, – беззаботно произнес сзади Кирито. Юджио тут же сказал:
– Не говори так громко.
Поскольку они уже забрели гораздо глубже, чем предполагали, естественно, в голову ему пришло –
– …Слушайте, а если белый дракон правда появится, что мы будем делать? – прошептала Алиса, будто прочтя мысли Юджио.
– Ну, разумеется… бежать, что же е-…
Однако ответ на прошептанный вопрос был перебит беззаботным голосом Кирито.
– Все-нор-маль-но. Белый дракон гнался за Беркули, потому что он спер его меч, помните? Наверняка он не будет возражать, если мы возьмем всего лишь сосульки. …Хмм, хотя, вообще-то, если получится, я хотел бы содрать с него чешуйку…
– Эй, ты вообще о чем думаешь, Кирито?
– О том, что, если мы принесем назад доказательство, что мы видели настоящего дракона, Джинк и остальные сдохнут от зависти.
– Не шути так! Предупреждаю: если за тобой погонится дракон, мы просто бросим тебя и сбежим.
– Эй, не так громко, Юджио.
– Да это из-за Кирито, он несет непонятно что…
Внезапно из-под его ботинка раздался странный звук, и Юджио замолчал. Это был хруст, словно что-то под ногой сломалось. Он поднес правую руку с «факелом» поближе к правому ботинку, и у него вырвалось:
– Эй, гляньте сюда.
Алиса и Кирито нагнулись, чтобы лучше видеть; Юджио отодвинул правую ногу. Ровную серую поверхность камня тонким слоем покрывал лед, в который превратилась выплеснувшаяся из речушки вода. Юджио протянул руку и поднял тонкую прозрачную пластиночку.
Несколько секунд он подержал ее в руке – и пластинка растаяла, оставив лишь водяные капельки. Трое друзей переглянулись и расплылись в улыбках.
– Это лед, точно. А впереди его наверняка больше.
С этими словами Юджио осветил окружающее пространство; отовсюду сине забликовала замерзшая вода. И эта голубизна уходила дальше, в непроглядную черноту, в самую глубину пещеры…
– Ах… сколько всего там светится.
Да, все так и было, как сказала Алиса. Юджио шевельнул правой рукой, и вдали замерцало множество бледных огоньков. Начисто позабыв про белого дракона, он чуть ли не бегом направился в ту сторону.
Когда ребята прошли еще мелов сто (судя по времени), стены слева и справа от них внезапно кончились.
Их глазам открылась фантастическая картина, от которой захватывало дух.
Простор. Трудно поверить, что они по-прежнему были под землей, настолько колоссальное пространство перед ними раскрылось. Оно было в несколько раз больше, чем площадь перед деревенской церковью.
Изогнутая стена, почти кольцом окружающая все это пространство, была уже не мокро-серой, как то, что друзья видели раньше; ее всю покрывал толстый полупрозрачный бледно-синий слой. Взглянув на пол, Юджио понял: вот где исток реки Рур. Это был не пол, а громадный пруд – да нет, слово «озеро» подходило лучше. Поверхность воды была абсолютно неподвижна. Она замерзла повсюду, от берега до середины.
Над озером дорожками тянулась белая дымка; из нее то тут, то там торчали странной формы колонны, высота которых превосходила рост всех троих ребят, вместе взятых. Колонны были шестигранной формы и заканчивались острыми вершинами. Они походили на кристаллы сырой руды, которую Старый Гаритта когда-то показывал Юджио. Только они были куда больше и куда красивее. Множество полупрозрачных синих колонн вбирали в себя священный свет травинки, которую держал Юджио, а потом испускали на все шесть сторон; а дальше он отражался вновь и вновь, и таким образом весь гигантский зал оказывался освещен. Чем ближе к середине озера, тем колонн становилось больше, а в самой середке из-за них вообще ничего не видать было.