Наместник Лемирта - страница 66

стр.

Гелла замолчала. Молчал и экипаж.

— Спасибо, — проронил Хорс. — Хорошая работа. При посещение Лемирта, придётся забыть про бластеры.

— Я фехтовать умею, — вдруг сказал Брон. — По молодости участвовал в нескольких играх. Поднаторел. Сейчас конечно подзабылось.

— Ты играл? — удивился Челд.

— Да. А что? Получше, чем днями не вылезать из вирта.

— Мне хватило одной игры, чтобы понять, что это не моё, — проронил Хорс.

— Ну, вы даете, — только и сказал бортинженер. И через некоторое время. — Я закончил, можно выходить.

— Пятиминутная готовность, — скомандовал командир корабля, вставая из кресла. — Экстри, на время наружных работ делегирую права командира корабля второму пилоту.

— Принято, — отозвался ИскИн.



Лемирт. Зимницы. Алекс.

Мы гуськом двинулись в сторону дома Алины.

— Идар, — окликнул я пластуна, тот молча пропустил всех и пошел рядом. Я протянул ему коробочку, — приложи ладонь. Это блок управления кристаллом, зовут БУГ. Управлять им смогут Алина, Аксинья, Анфиска и давай тебе права установим.

— А нужно? — хмуро спросил Идар.

— Нужно, — уверенно ответил я. Воин пожал плечами и взял коробочку. Я повторил, — Приложи ладонь. Ага, вот так. — Мысленно дал команду БУГу установить второго администратора. — Всё. Отдашь Аксинье.

Мы вышли на деревенскую дорогу. Асгерн всё выпытывал у Ии, что за крик такой, что с ног валит. Девушка отшучивалась, явно не желая делиться секретом.

«Асгерн мой близкий друг и не однажды спасал меня. Так что попрошу не делать тайны из своих заклинаний», — толкнул я по связям с девчонками, не особо надеясь, что услышат. Они практически одновременно обернулись, чтобы посмотреть на меня. Театрально улыбаясь, я усиленно покивал. Вот и проверил, значит, могу мысленно крикнуть им, ежели чего.

— Хочешь покажу распальцовку молочной молнии? — услышал я предложение Анфиски.

— Почему молочной? — спросил Асгерн…

— Алекс, — привлёк моё внимание Генвас. — Выдели минутку. Разговор есть.

— Говори.

— Извини, но это личное. Хотелось бы наедине, — чуть смутился дракон.

«Ну так давай по ИССу, — перешел я на мысленный контакт, — или обстановка не располагает?»

«Боюсь, другой возможности может и не быть, — усмехнулся парень. — Я хотел извиниться за сестру. Она неправильно себя повела. Молодая еще, не умеет контролировать свои эмоции».

Во как! Я даже с шага сбился.

«Если уж кто и не умеет контролировать эмоции, то только не она, — возразил я. — Весь сегодняшний бедлам из-за того, что я психанул. А вот твоя сестричка, по-моему, весьма хорошо владеет собой. В любой ситуации», — внутри у меня шевельнулась досада и горечь.

Девчонки сразу обернулись, пытаясь поймать мой взгляд. Да что же это за наказание?! Сделал успокаивающий жест ладошками. Перешел на истинное зрение, отыскал серебряные нити, связывающие меня и пластунских девчат и, мысленно, повесил на них прищепки. Вот так-то лучше. А то на каждый мой чих будут отвечать.

«Ты совсем её не знаешь, — проговорил Генвас. — Её подростковый максимализм играет с ней плохие шутки. Для неё мир черно-белый, она еще не видит оттенки серого. Извини её, и пойми».

«Понять могу, а вот про остальное, не могу пообещать. Знаешь, Генвас, я не знаю, что со мной происходит, но когда я просто вспоминаю про неё, просто произношу её имя, меня реально накрывают психи. Я теряю контроль над собой. От одного вспоминания, от звука её имени. Так что давай прекратим этот разговор. Пожалуйста. Считай извинения приняты», — горячо ответил я, стараясь незаметно вдохнуть поглубже.

— Владыка, с тобой всё нормально? — озабоченно спросил Идар, идущий слева.

— Нормально, — я потер лоб. — Голова болит.

— Сейчас придем, Алина даст чо-нибудь от боли, — пообещал воин.

— Пройдет. Не обращай внимания, — ответил я пластуну.

«Я скажу это, потому что не могу не сказать, — Генвас шел справа, глядя куда-то поверх голов впереди идущих, — Мать Природа подарила вам с Эмарисс любовь. Это подарок может осчастливить, а может стать проклятием. Зависит от вас. От тебя и от Эмарисс. Я говорил с сестрой, я говорил с тобой. Я не понимаю, зачем вы хотите превратить этот Дар в проклятье? Извини, Наместник, твой замысел выше моего понимания».