Ныне Котовск (прим. ред.).
«Генкварм» — заимствованное из терминологии царской армии военное звание «генерал-квартирмейстер». Так в шутку называли Левензона, когда он работал в штабе Бессарабского фронта.
12 золотников — 50 граммов.
Французская коммунистка, активно работавшая среди моряков антантовского десанта. Расстреляна в 1919 году оккупантами.
Агентство информации и пропаганды.
Так в те дни часто называли бронепоезда.
Добродий — обращение, равнозначное словам «господин», «пан» (укр.).
Уроженцы Познани, до 1918 года подвластной Германии.
Корытный С. З. — в 1937 году секретарь Московского комитета партии.
УНР так называемая «Украинская народная республика».
Харьковский паровозоремонтный завод.
Кооперативный продовольственный магазин.
Академические курсы танкового усовершенствования.
Ныне Свердловск. (Ныне опять Екатеринбург — Д. Т.)
Никколо Макиавелли — флорентиец, средневековый государственный деятель, великий мастер провокаций.
Гицель — собаколов (укр.).
Сульт — маршал Наполеона.
«Мулэн руж», «Ша нуар» — увеселительные места.
Участники первого белогвардейского похода на Северном Кавказе.