Насчет папайи - страница 55
— Алло, Джеф, — сказал он, когда Белл взял трубку, — это Эй-Кью-35Б по поводу нашей операции в Триполи. Если мы заложим пластид под вторую нефтяную вышку, а не под третью, мы сможем использовать более легкие детонаторы и проложить запал по дну Средиземного моря до Мальты.
— Даффи, как у тебя дела? Я тебя сто лет не слышал. С тех самых пор, как ты задал мне тогда работенку.
Иногда Даффи просто не знал, что делать с Беллом. То, что для него было игрой, Белл воспринимал как вызов своим возможностям.
— У меня есть для тебя задачка, Джеф, но довольно трудная, уж и не знаю, справишься ли ты.
На самом деле «задачка» Даффи была несложной, но Белл за такие не брался.
— Ты завтра вечером свободен?
— Да.
— Мне понадобится диктофон — около шести или чуть позже, не знаю точно, когда. Мне нужно будет сделать три копии и разослать по трем адресам, и чем скорее, тем лучше. Возможно, придется уворачиваться от пуль, — мелодраматически прибавил он.
— Лучше не надевай полицейский бронежилет, продырявить его легче легкого. Если, конечно, хорошая пушка. Хотя бы, пугач.
— Ну так что насчет пленки? — Как это похоже на Джефа — мусолить несущественные вещи.
— Мы ее растиражируем, и все копии будут одинакового качества — на уровне исходника… — Джеф говорил что-то еще, но Даффи не слушал: это были просто мысли вслух.
Затем он позвонил Кристине — медсестре, с которой познакомился несколько месяцев назад. Даффи не то, чтобы ухаживал за ней — это нарушило бы баланс, который установился в их с Кэрол отношениях, — но несколько раз приглашал ее поужинать и всякий раз, когда это делал, чувствовал себя перед Кэрол немного виноватым. Она, со своей стороны, была рада, что Даффи — не гинеколог и не предлагает ей провериться еще до того, как выпита первая банка пива и доеден первый пакетик чипсов. Даффи никогда так не поступал. Более того, этот раз был первым, когда он ее о чем-то просил. Он объяснил, что ему нужна одна вещь — так, для небольшого представления, которое они с приятелями хотят разыграть в пабе. Можно ей прийти посмотреть? Нет, он тогда будет стесняться и ничего не получится. Вот если он когда-нибудь снова решит устроить такую штуку, тогда — пожалуйста. Так что, может она ему помочь? Кристина ответила, что это против правил, но раз уж их все равно приходится выбрасывать, и раз уж он не собирается использовать это по прямому назначению… Нет, уверил Даффи, не собирается, но среди его приятелей есть врачи, и надо, чтоб они думали, что это возможно. Так что, можно ему завтра заехать? Спасибо, лапочка.
В половине восьмого приехала Кэрол.
— Ну так что у нас сегодня, Даффи? Тосты с сыром или запеченный хлеб с сыром? Господи, что у тебя с ухом?
— Брился. Все в порядке, оно не болит. Я буду мусаку с картошкой, а ты можешь заказать все, что хочешь, в пределах четырех фунтов.
— Даффи… — в ее голосе послышались недоверие и восторг, — ты ведь не хочешь сказать, что мы идем в ресторан.
— Ага.
— Тебе надо было меня предупредить. Я бы переоделась.
Даффи смущенно молчал.
Кэрол подумала, что он чувствует себя виноватым за то, что они так давно никуда не ходили. Но он по-прежнему молчал.
— Даффи, — резко сказала она, — в чем подвох?
— Что-что?
— В чем подвох, Даффи?
— Никаких подвохов. — Но она знала, что это не так. — Просто мне по дороге надо повидать одного человечка.
— Даффи, ты негодяй.
Он осторожно улыбнулся.
— Я знаю.
В половине девятого они вышли и сели в машину. Когда Кэрол поняла, в каком направлении они едут, она повернулась к нему и спросила: «Ты ведь не на работу меня везешь, Даффи? Мне туда до завтра не надо». От этого он смутился еще больше.
На этот раз он припарковался всего в тридцати ярдах от «Пижона».
— Мне туда, — произнес он, показывая рукой, — я быстро.
— Ты низкое животное, Даффи. Если я увижу поблизости кого-нибудь из своих коллег, я обязательно попрошу их туда заглянуть, чтоб они посмотрели, какой пакостью ты там занимаешься.
Но она говорила не всерьез. Если Даффи хочется тратить деньги на дорогущих массажисток — что ж, ради бога. Она была этому почти рада. По крайней мере, на этот раз его потянуло на женщин.