Наследница рыжеволосой ведьмы - страница 31

стр.

— Не хватает еще, — вознегодовала Клеа, — чтобы эта незаконнорожденная дочь твоей опустившейся сестры сделалась наследницей! Как только я увижу, что Карен Скотт получит хоты бы цент из наследства, я убью ее!

— Клеа! — задохнулась ее мать. — То, что ты говоришь, это ужасно!

— В самом деле, мама? — издевалась Клеа. — Но это еще не все. Если ты впишешь ее в завещание, я схожу к шерифу и сообщу ему кое-что интересное. Напрасно думаешь, что у тебя все в ажуре. Я догадалась, что это ты являешься автором всех этих историй с привидением, которые потрясли дом в последнее время.

Послышался глухой удар, затем хрип Элти:

— Клеа… на помощь!

— Что такое, мама? — холодно спросила Клеа. — Опять один из твоих приступов?

Раздался ее пронзительный смех.

— Помнишь, врач предупредил: следующий может оказаться смертельным?

— Клеа, пожалуйста… позови врача,

— Конечно, мама, я позову его, но только когда он действительно понадобится, чтобы выдать свидетельство о твоей смерти.

Затем раздался стук высоких каблуков, дверь закрылась и ключ повернулся в замке.

Карен была точно помешанная. По проходу она кинулась в свою комнату. Поскольку она не ориентировалась в западном крыле, то пересекла нижний зал и выскочила в широкий коридор. И вдруг очутилась перед Клеа.

Клеа проницательно посмотрела на Карен своими зелеными глазами, презрительно скривив губы.

— Ну-с, мисс Скотт, наконец, уезжаете?

— Мне надо повидать Элти, — произнесла Карен, призывая себя к спокойствию.

— Сожалею, но моя мать чувствует себя не очень хорошо.

— Вы вызвали врача? — невинно спросила Карен.

— Я как раз иду к телефону, если вас это интересует, — насмешливо парировала Клеа.

— Уверяю вас, что самочувствие вашей матери я принимаю очень близко к сердцу, — воскликнула Карен. — Пожалуйста, покажите мне ее комнату, я должна ее увидеть.

— Моя мать дала строгие указания никого не допускать к ней.

Ответ был однозначным. Карен моментально сориентировалась. Лучшим вариантом было бы прошествовать дальше, не выпуская Клеа из вида. Карен забилась в нишу у лестницы и пронаблюдала, как Клеа вошла в библиотеку. Наступила тишина, но тут через зал прошла Пул с завтраком для Элти.

— Мама не будет сегодня завтракать, она чувствует себя не очень хорошо, — коротко пояснила Клеа.

Пул замерла. Лицо ее осталось неподвижным. Наконец, она произнесла:

— За пятьдесят лет миссис Элти еще ни разу не отказывалась от завтрака.

— Я сейчас вызываю доктора. Он предписал ей строгий покой. Никто не должен ее тревожить.

Когда обе ушли, Карен прокралась в библиотеку. Подняв трубку, она обнаружила, что аппарат молчит. Клеа перерезала провод.

Глава одиннадцатая

Дом был погружен в глубокий сон. Карен поглядела на часы. Начало десятого. Стивен должен был уже встать, а как себя чувствует Терн?

Озабоченно Карен выглянула в окно. Перед ней простирался заснеженный сад, огромные хлопья медленно кружились в воздухе. Карен вздрогнула, она вдруг почувствовала себя так одиноко, отрезанной от всего мира. Как могла она помочь Элти?

Сначала она подумала, не поискать ли ей Стивена? Затем отбросила эту мысль — нельзя было терять время.

Впервые она внимательно исследовала западное крыло дома. Ей бросилось в глаза, что здесь вообще не было мебели. За исключением некоторых комнат, меблированных изысканно и со вкусом, эта половина дома производила впечатление холодной. Видимо, обитатели здешнего имения давно уже были вынуждены жить продажей наиболее ценного имущества.

Карен медленно поднялась по лестнице. Ступени скрипели, хотя она принимала все меры предосторожности. Висячая лампа слабо освещала следующий этаж. Здесь лежал потертый ковер, обои в подтеках и в некоторых местах начали отставать от стен. Теперь поняла Карен, что имела в виду Элти, говоря об упадке дома Фоксвортов.

Со всех сторон находились двери, ведущие в коридоры в различных направлениях. Как здесь найти комнату Элти?

Снизу приближались шаги Клеа. Карен быстро вжалась в темный угол, позволяя пройти мимо своему врагу. Она знала, что Клеа способна на многое. Она же слышала своими собственными ушами, как Клеа грозилась ее убить.