Наследство Мираль - страница 59

стр.

— Что произошло? — спросил, чуть приоткрыв дверь.

— По вашему приказанию прибыли расталийские шаманы. Где прикажете их разместить?

— Сейчас разберёмся, — Мариус повернулся в мою сторону. — Увидимся позже, Мираль.

— Подожди, — я спрыгнула и в одной ночной сорочке прошлёпала к нему. — Надеюсь, я здесь не птичка в золотой клетке, которая не имеет никаких прав? И где моя скрипка?

Во взгляде мага промелькнуло одобрение.

— Нет, ты не пленница и можешь свободно передвигаться по замку. Твой инструмент там, — он указал в угол, где, ничем не удерживаемое, над небольшим деревянным постаментом парило моё наследство, а вокруг сиял ореол, нечто вроде защитного поля. — Здесь он в полной безопасности. Захочешь взять — просто прикоснись.

— Пока не хочу, — поспешила заверить я. — Ещё успеется.

— Пойду попрошу Мельдияра составить тебе компанию. Или предпочитаешь общество Рэма?

— Нет уж, только надсмотрщика не хватало! А с Дьяром мы уже успели подружиться.

— Тогда до заката, Мираль, — блондин лукаво подмигнул и вышел, прикрыв за собой дверь.

Я же оглянулась в поисках одежды и Арчи. Попугая удалось найти без труда — нахохлившись, он дремал, сунув голову под крыло.

— Вставай, уже утро, — принялась я его тормошить. — Что случилось этой ночью? Ты наверняка всё видел!

— Ничего не случилось, — буркнул попугай, потягиваясь. — Пить надо меньше!

Всклокоченный сварливый попугай, читающий нотации, пожалуй, выглядел забавно. Но мне было не до смеха.

— Рихт, он… — я запнулась, не зная, как поделикатнее выразиться.

— Знаю, о чём ты думаешь. Ничего у вас не было, хватит сходить с ума!

Я выдохнула с облегчением, но попугай зловредно добавил:

— Однако будь осторожна, Иола всё видит. У неё здесь везде свои уши. Ещё одна такая сцена, и она тебя уничтожит…

Я открыла было рот, чтобы ответить, но тут меня отвлекли.

— Госпожа, можно? — в комнату постучалась и вошла Летта.

— Где моя одежда? — сразу спросила я. Служанка бросилась к гардеробной, открыла… и у меня отвисла челюсть. Одежда висела на плечиках, лежала на полках, торчала из ящиков, обувь аккуратными рядами стояла внизу на подставках. — Это чьё? — ошарашенно пробормотала я.

— Ваше, госпожа. Наш портной Дарг постарался. Господин его ещё вчера попросил…

— Ага, значит, всё-таки снял с меня мерки.

Служанка недоуменно подняла брови, но я уже отвернулась, разглядывая наряды. Столько красивых платьев мне доводилось видеть разве что в шикарных бутиках.

— Помочь вам выбрать, госпожа? Может, под цвет волос?

Летта сняла с вешалки нечто воздушное в оранжево-золотистых разводах.

— Я хочу надеть вот это, — мой взгляд остановился на тёмно-зелёном бархатном платье.

На лице служанки промелькнуло неодобрение.

— Господин не любит зелёное.

Если не любит, зачем одобрил это платье? Мог бы сказать — без зелёного…

— А я не люблю оранжевое, так ему и передайте, — на этот раз в моём голосе прозвучала насмешка.

Пусть наряжает Иолу, я ему не наложница!


***


Наскоро позавтракав в своей комнате и так и не дождавшись Мельдияра, я выскользнула в коридор. Покои Рихта находились рядом с моими, но дверь туда была закрыта.

Против воли закралась мысль: интересно, а ночь он провёл с Иолой?

— Нет, они ж поссорились, — послышалось ворчливое бурчание над ухом. — Лучше пойдём на балкон, увидишь, какое там собралось войско у стен замка. По коридору налево и ещё раз налево.

Арчи по обыкновению сидел на моём плече, зорко наблюдая за происходящим.

— Пошли, — обрадовалась я. Кажется, он уже успел тут всё осмотреть и разбирался в направлениях.


Балкон оказался внушительных размеров, здесь располагалась смотровая площадка, с которой открывался потрясающий вид на окрестности. Со всех сторон виднелись силуэты горных пиков, но падающий снег застилал обзор, не давая толком разглядеть, что творится внизу.

— Всё белым-бело, — вздохнула я, чувствуя, как холод проникает под одежду. — А где же войско?

— Присмотрись, — приказал фамильяр.

Я прищурилась и у стен замка уловила неясное движение, причем казалось, будто шевелился сам снежный покров. Потом поднялась вьюга, и хлынули белые волны. Вспомнились слова из детской игры: «Море волнуется раз… море волнуется два…»