Настоящая Опасность - страница 8

стр.



  'Чем я могу помочь?' — спросил Дэйв.



  «Что-то случилось. Интересно, могли бы мы встретиться?



  «Конечно», — сказал Дэйв, радуясь, что есть чем заняться. Он находил утомительной рутинную работу по просмотру старых файлов и замораживанию старых дел. Может быть, это и окажется пустяком, но Робинсон звучал разумно. Итак, Дэйв сказал: «Как насчет сегодня днем?»



  * * *



  Они договорились встретиться в центре города. Дэйв взял из гаража одну из исправных машин и поехал, пробиваясь сквозь пробки, в сердце Белфаста, занятый даже днем. Когда он впервые прибыл, было приятным сюрпризом обнаружить, что центр города оживленный, оживленный, бурлящий жизнью. Образы, на которых вырос Дейв — солдаты с автоматическим оружием, баррикады и колючая проволока, опасения на лицах людей — были заменены кишащими магазинами, пешеходными зонами (въезд на которые автомобилям теперь был запрещен по причинам, не связанным с безопасностью). ), и оживленная ночная жизнь. Трудно было поверить, что не так давно город был во всех смыслах зоной боевых действий. И хотя работа внушала Дэйву здоровый скептицизм по поводу новообретенного мира, жители Белфаста, казалось, были слишком сосредоточены на наслаждении «нормальной жизнью», чтобы позволить нескольким кровожадным бунтовщикам пустить все под откос.



  Он жил в одной из арендованных службой квартир в пригороде Холивуда, недалеко от дворцовых казарм. Это был район города, который во время Неприятностей был вполне безопасным, но теперь, для человека, живущего в одиночестве, вроде Дэйва, он был довольно унылым и одиноким. У него была девушка в Лондоне, Люси. Они были вместе два года, что для него было долгим сроком. Но было трудно поддерживать это, когда они были так далеко друг от друга. Он был слишком занят, чтобы ездить в Англию каждые выходные, и не было особого смысла приезжать к нему Люси, если ему приходилось работать. Но он серьезно относился к ней, а это означало, что он не собирался встречаться с девушками в барах оживленной ночной жизни Белфаста — он не присоединялся к своим младшим коллегам, когда они отправлялись на вечеринки.



  Но он только что услышал новость, которая подняла ему настроение. Майкл Биндинг, глава отделения МИ-5 в Северной Ирландии, сообщил всем тем утром, что Лиз Карлайл приедет возглавить отдел по работе с агентами. Дэйв знал, что у Биндинга не так много времени на Лиз, а у нее на него. Но Дэйв питал к ней и привязанность, и уважение, хотя теперь, когда она станет его боссом, он задавался вопросом, изменятся ли их отношения. Не то чтобы последние пару лет они были очень близки. Лиз перевели из отдела по борьбе с терроризмом, и по счастливой случайности они недавно работали вместе — в Шотландии, в Глениглсе, над заговором с целью сорвать жизненно важную мирную конференцию. Было хорошо снова поработать с ней; она была грозна, сама того не осознавая, прямолинейна, ясна, решительна.



  Это было не все, конечно. Какое-то время, пять или шесть лет назад, они были не только хорошими коллегами по работе, но и близкими друзьями. Возможно, они были даже больше, но некоторые взаимные колебания удерживали их. «Более «взаимно» для нее, чем для меня», — с грустью подумал Дэйв, потому что с тех пор он понял, что часть его сожалеет о том, что они не встретились. Ну, теперь это было исключено. Во-первых, он был с Люси, а во-вторых, у тебя не было второго шанса с кем-то вроде Лиз. Как бы то ни было, он знал, что струны ее сердца связаны с кем-то другим — с Чарльзом Уэтерби. Когда Джоанна умерла два месяца назад, первой мыслью Дэйва было то, что Лиз и Чарльз будут вместе. Так с какой стати Лиз приехала в Белфаст?



  Какова бы ни была причина, он был в восторге. И только отчасти потому, что он с нетерпением ждал, когда она расправится с Майклом Биндингом.





  Фил Робинсон был высоким мужчиной с седеющими волосами. Он говорил без намека на ольстерский акцент в голосе, а в своем твидовом пиджаке и клетчатой рубашке Вийелла выглядел совершенно англичанином, чем-то напоминая отставного государственного служащего, который провел утро, помогая своей жене ухаживать за розами. Он казался неуместным в Северной Ирландии, подумал Дэйв, и как бы в ответ на эту мысль Робинсон сказал ему, что он приехал в Северную Ирландию из Англии для работы в Национальном фонде на временной должности тридцать лет назад — и остался.