Навстречу неизведанному - страница 9
Полного ответа до настоящего времени не было. Всюду указывалось только, что учили их трое иноземцев и Магницкий, имея нескольких учителей и их помощников — подмастерьев. Последние архивные исследования автора дают ответ на этот вопрос и позволяют несколько подробнее рассказать о жизни академий.
К 1724 году учебный административный и хозяйственный штат Морской академии вместе с русской и цифирной школами состоял из ста человек. [15] В него входили профессора, учителя, подмастерья (помощники учителей — ассистенты), переводчики, заведующий хозяйством, служители типографии, инструментальные мастера, подлекарь, канцеляристы и другие служители. Большинство из них ранее окончили Московскую навигацкую школу. Переведенный из Москвы профессор Андрей Данилович Фархварсон преподавал математические науки и астрономию, Стефан Гвин, профессор, учил навигации, Федор Дмитриевич Алфимов, учитель, «обучал Евклидовым элементам и главные навигацкие науки преподавал». После учебы в Навигацкой школе Алфимов некоторое время находился на практике за границей. Талантливый ученый, он часто замещал Фархварсона, участвовал в составлении учебных программ, учебников и различных астрономических и математических таблиц.
Иван Богданович Аничков обучал артиллерии, Андрей Борисович Шаховский преподавал фортификацию, Федор Стерлегов — «живописных наук учитель», Федор Михайлович Селиванов и Алексей Иванович Суков являлись «рапириой науки подмастерьями», Александр Данилович Норов — «за подмастерья в живописной науке», Иван Филлипович Смурыгин был учителем русской и цифирной школы при академии, унтер-лейтенант Матвей Дмитриевич Бибиков и сержант Иван Невский обучали военно-инженерным наукам, Федор Полетаев — «переводчик книг, принадлежащих к наукам»- часто выполнял личные задания Петра Первого по переводу английских и голландских книг, Дмитрий Осипович Грозинев являлся переводчиком при академической типографии, Никифор Богданович Полибин был заведующим типографией, Григорий Никифорович Апушкин — инструментальным мастером, Василий Дмитриевич Уразов занимал должность младшего подлекаря, Аким ПетровичДиринев являлся «комиссарчзм для раздачи денежной казны и смотрения за хозяйством академии». «Навигацких наук подмастерьев» было тринадцать человек: Ф. Ф. Угримов, М. М. Кашинцов, И. П. Дьяков, И. Г, Струков, М. Н. Страхов, А. Н. Никифоров,С. И. Полянов, С. В. Муравьев, А. Я. Сытин, С. А. Волков, И. Н. Боборыкин, Н. С. Репьев, И. С. Коптеев. Они являлись основным ядром учителей практической учебы, занимались с учениками не только в классах академии, но и в полевых условиях и на кораблях. Для подготовки будущих учителей, подмастерьев и мастеровых, потребных академии, существовали особые классы по 10–12 человек: «ученики большой астрономии», «рапирные ученики», «геодезии ученики», «типографские ученики», «ученики инструментального дела, паяльного, токарного, ковки меди и других металлов». В этих классах учились по расширенным программам наиболее одаренные слушатели.
В академии обучение велось на значительно более высоком уровне, чем в Навигацкой школе, и было тесно связано с практикой. Этому способствовало большое внимание к академии президента Адмиралтейств-коллегий генерал-адмирала Апраксина и постоянная забота «генерал-директоров» академии — Матвеева, а после него Скорнякова-Писарева.
Старанием последнего в академии была создана своя типография, и это помогло увеличить выпуск печатных отечественных и переводных учебников и других необходимых пособий. Пользовались теми же учебниками, что ив Москве, но позднее появились и новые. Лоцию Балтийского моря с 1721 года начали изучать по переведенному на русский язык учебнику Иогана Монсона «Книга морская» и атласу «размерных карт Варяжского моря», составленному Кононом Зотовым; в 1724 году появился учебник навигации Зотова «Разговор у адмирала с капитаном…», а в 1726 году — его же руководство «О погоне за неприятелем и о побеге от него». Книги Зотова излагали материал ясно и кратко и служили молодым навигаторам хорошим руководством в их практической деятельности. Они были основаны на большом практическом опыте, почерпнутом автором в дальних плаваниях.