Не спрашивай - страница 22
— Конечно, — согласился он.
— Вы потратите столько, сколько должны потратить на лодку, — одобрила она.
— Отлично, — ответил он ей. — И мы сможем арендовать ее так долго, как нам понадобиться.
— Уверена, — разрешила она и протянула руку, напоминающую мясную нарезку. — Друзья? Партнеры? (Грийк наблюдал с открытым ртом за таким развитием событий).
— Договорились, — ответил Тини и подал руку, которая тоже выглядела как мясное ассорти, и потряс ее.
Вдруг она подмигнула ему:
— Я не хочу быть врагом, — сказала она, — такому милому парню как ты.
Тини поспешил ретироваться.
7
— Это ужасно маленькое судно, — возмутился Дортмундер.
— Оно достаточно велико, — возразил Стэн.
Поскольку он был в банде специалистом по транспортным средствам, то именно он договорился по поводу лодки. И именно он не переставал теперь успокаивать Дортмундера, рассеивать его сомнения о безопасности водного транспорта на протяжении всего процесса принятия решения.
Дортмундер ничего не хотел: ни взбираться на лодку, ни выполнять функции «пилота». Банде нравилось это словечко, и они воображали, будто находятся на аэроплане. Он хотел доверить управление судном его владельцу, тому веселому бородатому великану в рулевой рубке, который выглядывал из окон и ждал, когда же, наконец, они поднимутся на борт, поскольку Тини и Келп уже были на месте.
Дортмундер игнорировал его. Он просто стоял на пирсе и хмурился.
— Она выглядит такой мелкой, ну, по крайней мере, для меня она кажется небольшой.
— Дортмундер, — Стэн терял терпение, — это буксир. Это — самое безопасное средство в нью-йоркской гавани. Это судно буксирует нефтяные танкеры, пассажирские лайнеры, большие грузовые суда со всего мира.
Все это было правдой в прошлом. В связи с забастовками рабочих, нововведениями в судоходной отрасли, высокой конкуренции в лице других портов на восточном побережье буксирный бизнес в городе Нью-Йорке находился на грани исчезновения. Большинство крепких парней красного и черного цвета, с волосатыми носами и старыми темными шинами по бокам канули в небытие, а те немногие, что остались, продолжали сражаться в неравном бою, словно герой Диснея, у которого в запасе осталось совсем малое число жизней.
Поэтому найти владельца буксира не составило большого труда. Подавляющее большинство выживших судов находилось в частной собственности и с удовольствием плавали вокруг Баттери-парка и вниз к Ист-Ривер, днями «бездельничали» вдали от берега. Они не задавали вопросов и были согласны на серьезную работу за триста баксов. (Тини сдержал свое обещание Заре Котор. После последней встречи он предпочитал держаться от нее на расстоянии).
Дортмундер «врос» в пирс намертво. Он смотрел на буксир, колышущийся у его ног, под гордым названием «Маргарет К. М.» и погрузился в воспоминания о Вилбурском водохранилище и своей голове погружающейся в него.
— Оно движется вверх и вниз, — жаловался он, глядя на качающийся относительно пирса борт лодки.
— Конечно, он должен двигаться вверх и вниз, — сказал Стэн. — Вода поднимается и опускается. Да и весь Ню-Йорк не стоит на месте.
— Мне жаль, что ты акцентируешь на этом внимание.
— Послушай, Джон, — сказал Стэн мягко, а поведению его мог позавидовать самый спокойный и терпеливый человек, — я понимаю, как ты себя чувствуешь, это правда, но в любом случае поднимемся мы на борт или нет, так или иначе я должен заплатить капитану Бобу. Ну, так что, ты садишься в лодку или уйдёшь домой, чтобы получить три сотни чистоганом?
— Не чистоган, — поправил Дортмундер. — А зелень, баксы, бабки, на худой конец, просто доллары.
— Давай, Джон, вперед и с песней.
— Только вперед, — подбодрил себя Дортмундер и ступил на поверхность поручня буксира, который под его тяжестью опустился. Дортмундер решил взять лодку штурмом, к счастью, был вовремя пойман, словно пляжный мячик, поставлен на ноги, одернут и все благодаря Тини.
— Добро пожаловать на борт.
— Точно, — сказал Дортмундер.
Веселый сумасброд в рулевой рубке улыбнулся им и зарычал:
— Готовы?
— Так точно, — заорал в ответ Стэн, легко запрыгнув на борт, и изобразил полусалют, как один рулевой другому.