Небесный охотник - страница 16
Я вздохнул. Не хотелось и дальше поощрять её.
— Так ты слышал о них? — спросила она.
— Ну, нам говорили о них на занятиях. Я думаю, что их было построено очень немного и большинство находится на этапе испытаний. С ними множество проблем. И дело даже не в двигателях. На больших высотах гидрий так расширяется, что его необходимо стравливать в больших объемах. А если выпустить слишком много, то потеряешь всю подъемную силу, и тебе конец. На «Бродяге» с нами чуть не случилось именно это.
Кейт задумчиво кивнула:
— Уверена, что какой-нибудь умник сумел бы разрешить эту проблему.
— Особого смысла нет, — ответил я, а потом начал размышлять. — Хотя… вы оказываетесь над всеми ураганами, вам не нужно облетать их стороной. А разреженный воздух означает меньшее сопротивление, и вы можете лететь быстрее и с меньшим расходом горючего.
Кейт засияла в ответ.
— Но это всё только гипотетически, — заспешил я. — Насколько мне известно, до этой стадии ещё никто не добрался.
— У меня такое ощущение, что ты на самом деле не хочешь заполучить «Гиперион».
— Нет смысла желать того, что получить невозможно.
— Я думаю, что это могло бы стать целью всей жизни, — настаивала Кейт.
— Ну, я лучше подыщу какую-нибудь другую невыполнимую мечту, побезопаснее. В любом случае, вряд ли тебе удастся заполучить подходящий высотник. Мало кто из капитанов захочет рискнуть жизнью ради такого опасного дела.
— Да ну! Даже ради дожидающегося их сокровища?
— Это только непроверенные слухи.
— Грюнель был одним из богатейших людей Европы. — Она понизила голос до шепота. — Мэтт, у скольких людей могут быть координаты «Гипериона»?
— Мистер Домвиль, если поправится. Тритус мог запомнить их, но только в самом общем виде. Те, кто был в командной рубке, тоже. Карта полностью уничтожена водой. Я видел её после приземления. Прочесть её невозможно.
— Но ты помнишь.
Я кивнул:
— Только это ничего не значит. «Гиперион» дрейфует. Его несет ветрами на высоте в двадцать тысяч футов. Я видел его целых три дня назад. Кто знает, где он теперь.
Это, похоже, её обескуражило.
— Но ты имеешь общее представление о его направлении и скорости?
— Только очень-очень общее. Ветры всё время меняются. Сейчас он может быть где угодно, над любой точкой земного шара.
— У тебя вообще совершенно пораженческое отношение к делу, — заявила Кейт.
— Не пораженческое. А честное. Я предпочитаю немножко более достижимые цели.
— Ужасно практично с твоей стороны.
Несколько минут мы молча ели. Шампанское уже не казалось таким шипучим, как раньше.
— Знаешь, а я ведь очень сердита на тебя, — сказала она.
— Это я заметил!
— Нет, совсем по другому поводу. Я слышала, что в следующий уик-энд в Воздушной Академии будет бал.
Я надеялся, что она не узнает.
— Да…
— Ты собираешься пойти?
— Ну, я…
— Потому что если бы ты собирался и не пригласил меня, я бы немножко обиделась.
— Обиделась?
— Огорчилась. Расстроилась. Даже рассердилась.
— Если бы я собирался, то не пригласил бы никого другого в целом мире.
— Рада слышать, — заметила она. На её лице отражались удовольствие и нетерпение — и кое-что ещё: озорство. — Боже мой, я сто лет не была на балу!
Это было официальное мероприятие, Осенний бал, вечерние костюмы для джентльменов обязательны. Шикарный обед в огромном зале, а после него танцы. Я провел на «Авроре» годы среди разряженных в пух и прах леди и джентльменов, но там я им прислуживал. Я не могу себя представить одним из них, я не подхожу для этого, как не подхожу для ресторана «Жюль Верн». Большинство однокурсников Академии старше меня по меньшей мере на год, и многие из очень состоятельных семей. У меня нередко бывает ощущение, что мне бы следовало подавать им напитки.
— Почему ты не хочешь идти? — спросила Кейт.
Мне было неловко сказать ей, что билеты очень дорогие и я едва ли могу себе это позволить — и взять ради этого напрокат смокинг тоже.
— А мисс Симпкинс отпустит тебя с таким, как я?
— Ты забыл, она закрывает глаза.
— Ну, тут уж ей придется просто-таки зажмуриться.
— Я позабочусь вдолбить ей это в голову.
— Я не умею танцевать, — признался я, и это было чистой правдой.