Нечитаемые. Навязанное противостояние - страница 14

стр.

Крик и звуки потасовки за дверью бесцеремонно вырвали его из раздумий. Если граница абсолютного нуля для настроения имелась, то Адис достиг её.

— Повелитель занят!

— Пропусти меня, ничтожество!

— Повелитель запретил нарушать его покой! — Противный писклявый голос сорвался на крик. — Повелитель обещал отрезать мне палец, если кто-нибудь зайдет к нему и потревожит его покой, а у меня их не так уж и много осталось!

— Если ты меня не впустишь, ты рискуешь остаться без глаз. И не тяни ко мне свои грязные руки! — девушка за дверью была настроена решительно.

Адис сделал три глубоких вдоха, что бы хоть как-то успокоить себя. Медленно поднявшись из кресла, он, как мог, поправил свои растрепанные волосы и неспешно направился к двери, из-за которой доносились звуки насилия.

— Госпожа, прошу вас, прекратите. Моё лицо! Не надо! — визг вперемешку с плачем создавали несравнимую симфонию боли. — Только не по животу! За что вы так со мной!

— Что здесь происходит? — спросил Адис, открыв дверь. Его голос звучал спокойно, не смотря на то, что мужчина не отличался умением сдерживать свой гнев.

— Повелитель, повелитель, я выполнил ваш приказ! Я никого не впустил к вам! Никого! Мне угрожали, но я никого не впустил! — непонятное подобие человека подползло к ногам мужчины и уткнулось лбом в пол. Его лицо было разбито и расцарапано. Кровь заливала глаза, искрящиеся восхищением и преданностью. Абсолютно лысый череп был испещрён старыми рубцами и шрамами. Одно ухо на его голове отсутствовало, а второе было лишено мочки. Зубы, которые еще имелись в его рту, были заточены как у акулы.

Адис присел прямо на пол рядом со своим слугой и, покровительственно положив руку на его голову, спросил:

— Скажи мне, что для тебя дороже жизни? — Мужчина, улыбаясь, смотрел на девушку, которая минуту назад избивала беднягу.

— Вы, мой Повелитель, — ответил раб.

— Что ты готов сделать ради меня?

— Все, что прикажете, мой Повелитель.

— А что, я тебе приказал делать три часа назад?

— Никого не впускать в ваш кабинет и охранять ваш покой, мой Повелитель.

— Как думаешь, ты справился со своей задачей? — Адис своей рукой взял левую руку слуги и стал внимательно рассматривать её. На ней осталось всего два пальца — указательный и средний.

— Да, мой Повелитель, я выполнил ваш приказ! Я никого не впустил к вам! Никого! Мне угрожали, но я никого не впустил!

Адис сморщился, как от зубной боли, услышав ответ слуги. Достав свободной рукой нож, он продолжил беседу:

— Повтори, что я приказал тебе три часа назад?

— Никого не впускать в ваш кабинет и охранять ваш покой, мой Повелитель.

— Ключевая фраза, которую твой примитивный разум не извлек из моего приказа, а инстинкт самосохранение не подчеркнул жирной линией, это «охранять ваш покой». Ты справился с этим? — Голос мужчины лучился спокойствием. Но девушка, наблюдавшая за этим представлением, передернула плечами, как будто ей за шиворот положили кусочек льда.

— Нет, мой Повелитель, — поняв безысходность своего положения, слуга начал всхлипывать.

— Ты заслуживаешь наказания?

— Да, мой Повелитель.

— Но ты же старался, верно? — аккуратно положив руку слуги, Адис поднялся с пола.

— Да, мой Повелитель, — в голосе слуги прорезались нотки надежды.

От ощущения возможности избежать наказания, слуга совершил неосмотрительный поступок — он оторвал голову от пола и посмотрел на своего хозяина. Расплата последовала незамедлительно. Тяжелый ботинок врезался в его голову. Послышал хруст. Упав на спину, слуга закрыл лицо обезображенными руками и тихо заскулил.

— Как ты посмел, раб, поднять на меня свои глаза! — спокойствие Адиса улетучилось, казалось, он был готов разорвать слугу. Сделав неимоверное усилие, мужчина взял себя в руки и продолжил: — За твои старания я не стану отрезать тебе палец. Ты сделаешь это сам. А теперь убирайся.

Слуга поднялся и побрел по коридору прочь, бормоча разбитыми губами «спасибо, Повелитель, я заслужил, Повелитель». Мужчина еле сдерживал свой порыв вогнать в затылок удаляющемуся человеку нож, который он до сих пор держал в руке.

— Браво, отец, шикарное представление, — девушка за его спиной размерено хлопала в ладоши.