Нелюдим - страница 43
— Яне хочу стоять тут, — сказала Мелисса.
Он достал пистолет из кармана, убедившись, что ствол смотрит в землю.
— Вот, держи.
Она покачала головой.
— Хорошо. — Тоби засунул пистолет обратно в карман. — Оставайся на месте. Я подойду к нему, а когда ты успокоишься, присоединяйся к нам. Если не успокоишься, мы пойдем домой и попробуем в следующий раз.
— Давай попробуем в следующий раз.
Он улыбнулся, коротко поцеловал ее и медленно пошел в сторону Оуэна.
— Как поживаешь, приятель? Это моя подруга, о которой я тебе рассказывал. Она красивая, правда? Она на самом деле хотела с тобой познакомиться, и, думаю, вы отлично поладите.
— Тоби, осторожнее!
— Я осторожен, не беспокойся. — Он снова перевел внимание на Оуэна. — Видишь, Оуэн, ты, наверное, думал, что я ее выдумал, верно? Ты думал, что Мелисса — вымышленный персонаж. Мне пришлось тащить ее через все эти сугробы, чтобы доказать, что она существует.
Он встал перед Оуэном. Оуэн обнял его.
— Ага, и я по тебе скучал.
— Он обнимает тебя, — проговорила Мелисса.
— Угу, он всегда так делает. Для такого жуткого монстра он довольно ласковый.
— Ты уверен, что это безопасно?
— Абсолютно. Оуэн покажи Мелиссе, что ты чувствуешь к людям, о которых я забочусь. Забота. Покажи ей заботу.
Оуэн сложил кулаки в клубок и прижал их к сердцу.
— Правильно. А кто твой лучший друг?
— Тоби.
Мелисса ахнула.
— Он говорит!
— Вообще-то нет. Это, пожалуй, весь его словарный запас. Но мы изучаем и другие слова. Я пытаюсь научить его говорить «Мелисса», но пока не получается. Оуэн, можешь сказать «Мелисса»? Мелисса.
Оуэн опустил большие пальцы вниз.
— Попробуй. Мелисса.
Нет.
— Всё хорошо. Это же не твоя вина, верно? — Он снова взглянул на Мелиссу. — Думаю, ты ему нравишься.
— С чего ты взял?
— Я его насквозь вижу. Тебе нравится Мелисса, верно? Нравится Мелисса?
Да.
— Вот видишь?
— Поразительно, — произнесла Мелисса. — Ты его этому научил?
— Ага. Дело шло медленно, но помогло то, что у меня не было других друзей. Новые знаки он уже так хорошо не усваивает. Думаю, его мозг полон. Твой мозг полон, Оуэн? У тебя полный мозг?
— С ума сойти. Ничего потрясней в жизни не видела.
— Не желаешь погладить монстра? — спросил Тоби.
— Вообще-то желаю.
Она медленно двинулась к ним.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
— Когда он тебя обнимет, не паникуй, — предупредил Тоби.
— Уверяю, что я точно запаникую, когда это случится.
В десятке шагов от них она засомневалась.
— Все хорошо, — сказал Тоби. — Он совершенно спокоен, видишь?
Мелисса несколько раз глубоко вдохнула, отчего перед лицом образовалось облачко пара, и двинулась к ним.
— Мелисса, это Оуэн. Оуэн, это Мелисса.
— Он тебя понимает?
— Ага, что-то понимает.
Он подал знак «друг», и Оуэн повторил его.
— Ты еще кому-нибудь говорил?
— Нет. Ты первая.
— А когда ты с ним познакомился?
— Это зависит от того, с чего вести отсчет. Но ты все же говори с ним, а не со мной — думаю, ты его смущаешь.
— Привет, Оуэн.
Ее голос дрожал, но не было похоже, что она вот-вот потеряет контроль.
Оуэн положил руку ей на плечо.
— Ой, твою мать.
— Все хорошо. Он не причинит тебе вреда.
— У него огромные когти.
— Как и твои ногти. Тут вы родственные души.
— Давай уйдем.
Тоби кивнул.
— Хорошо. Оуэн, отпусти ее.
После явственной секундной нерешительности Оуэн убрал руку с плеча Мелиссы, а затем опустил голову.
— Он хочет, чтобы ты его погладила.
— Я не могу.
— Ты и не должна.
Мелисса несколько раз сжала и разжала кулаки, а затем сняла одну перчатку и погладила Оуэна по макушке. Он тихо, довольно заурчал.
Ее рука скользнула по его безволосой щеке.
— Странное ощущение.
— Ну, он же монстр.
— Нет, я имею в виду, ощущение, будто щека человеческая. Не думала, что она будет такой мягкой.
— Он пушистик.
— Ага.
— И ты на самом деле ему нравишься.
— Не верю, что я это делаю.
— Круто, правда?
Оуэн улыбнулся, демонстрируя свои зубы.
Она в ужасе отшатнулась, царапнув его по щеке ногтями.
Оуэн схватил ее за руку.
— Скажи ему отпустить меня! — в испуге громко проговорила Мелисса.
— Оуэн, отпусти ее.
— Пусти! — Она отдернула руку, прежде чем Оуэн успел ее освободить.
— Все хорошо, хорошо, — твердил Тоби.
— Все отлично, да, Оуэн?