Невеста для демона страсти - страница 19

стр.

Мы дошли. Правда, я почти висела на его подставленной под мой локоть руке, а второй рукой он крепко придерживал меня за талию. Но кто же знал, что вино так коварно? Что голова еще вроде соображает, а ноги уже совсем не слушаются?

— Расколдуйте меня, — прошу его жалобно, пока мы с трудом поднимаемся по лестнице.

— Это как? — любопытствует он.

— Чтоб мне протрезветь… Не знаю, как. Вы же колдун.

Смеется.

— Значит, по-твоему, я колдун?

— А по-вашему — святой отец из ближайшего храна?.. — спотыкаюсь, не осилив подняться на очередную ступеньку. — Храма, — исправляю неправильное слово.

— Готов побыть немного святым, — он легко подхватывает меня на руки. — Но от должности отца решительно отказываюсь. Не отцовские у меня к тебе, Роззи, чувства, — и целует. В губы. Держа на руках, прямо в обеденном зале. Нет, на лестнице, что ведет из него, на возвышении — чтобы вообще всем посетителям прекрасно видно было!

— Что вы… творите? — сумела выговорить, отдышавшись.

— Расколдовываю, — смеется это чудовище. — Что, не помогло?

— Нет… Только хуже… Не надо, — от его низкого, вибрирующего у меня в животе голоса, от его близости, от его поцелуя действительно голова идет кругом и последние мысли теряются. — Вы же позорите…

— Я несу молодую жену в постель, сгорая от страсти, — невозмутимо заявляет он мне в ответ. — Пусть запомнят, как я был пылок и нетерпелив.

— Только ради этого? — я поникаю в его руках.

— Нет, — шепчет он мне так серьезно и проникновенно, что хочется верить, — не только.

На его руках так тепло и уютно, что глаза закрываются сами. Нет, я не сплю, я просто хочу туда, во тьму. В тот миг, когда я просыпалась у него на плече, и было не страшно.

— Ну вот, Роззи, — я вновь касаюсь ногами пола, и это не очень радует. — Постой секунду, я сниму с тебя платье.

— Раньше оно вам не мешало, — бормочу, не открывая глаз.

— А раньше я не спать тебя укладывал, — смеется в ответ, умело борясь с крючочками. — Спать в платье — гадко, Роззи.

А я таю от его голоса — этих низких вибраций, похожих на мурлыканье огромного сытого кота.

— Скажите, а голос… — тороплюсь узнать, когда голова моя касается подушки. Ведь сейчас он исчезнет. Или я совсем пропаду. — А этот голос — он ваш, или тоже герцога?

— Голос мой, — успокаивает он, вынимая из моих волос жемчужные шпильки. — У герцога он грубее, резче — мне не нравится. Можно воссоздать, но зачем?

— А вы можете воссоздать… любой?

— Любой.

— И облик?

— И облик тоже. Какой ты хочешь, Роуз?

— Не знаю, — мои глаза уже плотно закрыты, и в этой тьме мне не нужен его облик, мне хватает голоса и прикосновений.

— Но все же, Роззи? Каким ты представляешь меня? — он уже закончил со шпильками, и теперь просто перебирает мне волосы, легонько массируя при этом голову. И это приятно, а главное — голова практически не кружится. Уютно.

— Не знаю, — бездумно повторяю я. — Черным… Черным-черным колдуном… Красивым… Как ваши лошади… Только не лошадь, а…

Смеется. Даже руку от моих волос убирает, так хохочет. Обидно. Сам спросил…

— Ну, спасибо, что хоть не лошадь, — потешается этот гад.

А я что? Просто лошади — они красивые и черные, и он тоже — красивый и черный. Потому что черный колдун, потому что во тьме… Нет, черный колун быть красивым не может, он же злой, а злые, они… Вот только голос… голос… красивый…

ГЛАВА 4.

Настойчивый стук в дверь будит меня, когда за окном еще серые предрассветные сумерки. Гастон. Корректен, вежлив, но неумолим.

— Прошу прощения, моя госпожа. Через полчаса мы выезжаем. Ваш завтрак ждет вас внизу, поторопитесь.

Киваю. И тут же взвываю: голова болит дико. А еще понимаю, что кивала напрасно: за дверью сего не видно.

— Хорошо, — повышаю голос, лишь бы только не подходить к двери.

— Прислать вам горничную, госпожа?

Ах, даже так вопрос ставится?

— Справлюсь.

Нам, бесчестным девушкам, или, вернее уже — бесчестным женщинам, горничные не положены. Мы уж теперь как-нибудь.

Взгляд падает на прикроватный столик. Там обнаруживается бокал с прозрачной жидкостью и прислоненная к нему карточка. В ушах шумит, в глазах все плывет, голова раскалывается. Подношу карточку к глазам и подслеповато щурюсь, пытаясь рассмотреть надпись.