Незаконные наследники - страница 5
Но, покончив с кашей, она оторвалась от миски и, испугавшись собственного поступка, ощутила, как испарина выступила на лбу.
Ну вот, подумала она, я это сделала. И откуда у меня только решимость взялась? Это чужой дом. Я ничем не лучше какого-нибудь взломщика. Меня могут посадить за это в тюрьму. А съев кашу, я только усугубила свою вину. Лучше убраться отсюда, и побыстрее, пока хозяева не вернулись.
Она встала и, полная раскаяния, собрала кашу с пола и выбросила вместе с ложкой в холодный очаг.
Огляделась по сторонам и тряхнула головой. Нет смысла утверждать обратное. В этом месте решительно что-то не так.
Так вот, я сейчас же ухожу, сказала она вслух, словно кто-то спорил с ней по этому поводу. Я вернусь к Джорджу и все ему расскажу.
Но сначала ты должна посмотреть, в самом ли деле наверху стоят три кровати, сказал у нее в голове голос, который не был ей знаком.
Она нахмурилась. Нет, сказала она, я ухожу сейчас же.
О нет, сказал бессовестный голос, ты должна посмотреть, правда ли наверху стоят три кровати. Ты же Златовласка, забыла?
Элис выглядела обеспокоенной. Она закусила губу. Однако подошла к лестнице и начала подниматься. Это оказалось непросто, как будто бы кто-то нагрузил ее камнями. Она ощущала, как эти камни делаются все тяжелей. То были очень холодные камни.
Она вдруг остановилась и зевнула.
Мне так хочется спать, сказала она.
Это быстро привело ее в чувство, ледяная стрела угрозы пронзила ее. Некто постучал холодными руками в дверцу ее сердца. Я боюсь, признала она наконец. Я хочу уйти. Хочу выбраться отсюда. Здесь жутко. Здесь все не так. Я боюсь и хочу уйти.
А как насчет того, чтобы подняться и все-таки посмотреть, есть ли там три кровати?
Не было смысла спорить. Это говорил не ее внутренний голос.
Овсянка!
Умненькая девочка. Но слишком поздно. Слишком поздно.
Она силилась развернуться и сбежать вниз по лестнице. Но не смогла. Ей просто пришлось войти в спальню. И это был вовсе не невнятный призыв, это был приказ. Элис Грэйди теряла себя. Она уплывала вдаль. Собрав последние силы, она попыталась закричать. Горло сжалось.
Становилось все темнее и темнее. В коридоре было сумрачно. Голова у нее шла кругом, а конечности словно налились свинцом. Господи, помоги, попыталась она прошептать, но слова умерли на дрожащих губах. Джордж, всплыло в сухом бормотании имя. Джордж, спаси меня!
Элис, пошатываясь, вошла в спальню, взгляд туманился, в бессвязных словах, которые не были словами, звучал страх. Слезы катились по онемевшим щекам, а живот сводило от пронзительной боли. Она разок вскрикнула.
Затем, погоняемая дальше, она подошла к большой кровати и упала на нее.
Нет-нет, заскрежетал голос у нее в голове, она слишком жесткая.
И Элис с усилием поднялась, словно несмазанный робот, и упала на вторую кровать. Нет, воскликнул ее разум, эта слишком мягкая, и она совсем тебе не нравится!
Закрыв глаза и ощущая жар во всем теле, Элис с трудом поднялась и с придушенным воплем кинулась на самую маленькую кровать.
Она ощутила щекой мягкое прикосновение покрывала. И голос утонул в клубящейся тьме — вот эта кровать что надо. Это наконец-то кровать по мне.
И когда она проснулась, то поняла, ради чего это все было.
Домик исчез, и она лежала на траве.
Она с улыбкой встала и медленно пошла к окутанному ночной тьмой холму. Она даже засмеялась вслух над этой дурой, Элис Грэйди, которая позволила глупому воображению сделать всю работу.
Я дожидался ее в машине. Она чуть улыбнулась, скользнув на сиденье рядом со мной.
— Ну и, — произнесла она, — как давно ты его выселил?
— Уже несколько лет, — ответил я. — Помнишь тот раз, когда Джордж с Элис ездили на море? Примерно пять лет назад.
Она кивнула.
— Помню.
— Так вот, мы с Джорджем отправились на дно морское к русалкам, — объяснил я ей, — и он потерял свой рассудок, а я этот рассудок подобрал.
Она улыбнулась, и я завел машину.
— А что там с Нельсонами? — спросила она.
— Они наши уже давно, — сказал я.
— И сколько же настоящих людей осталось на Земле? — спросила она.
— Примерно пятьдесят, где-то так, — сказал я.
— А вот это в самом деле очень умно, — одобрила она. — Элис Грэйди ни на секунду не заподозрила.