Никаких орхидей для мисс Блендиш - страница 7

стр.

– Ты уверен, что получится? – засомневался Сэм, запуская двигатель.

– Что касается этого помешанного, – Райли кивнул в сторону Бейли, – то ему уже терять нечего. И я знаю, что делаю.

Пока машина набирала скорость, Райли повернулся к мисс Блендиш, лежащей на сиденье без сознания, и снял с нее драгоценности. Взяв у Бейли фонарик, он принялся рассматривать сверкающие бриллианты.

– Да-а, они действительно чудесные! – восхищенно произнес он. – Но я не буду пытаться их сбыть. Менее рискованно обратиться прямо к Блендишу.

Забрав из рук Райли фонарик, Бейли осветил девушку. Бедняжка все еще была без сознания. Даже синяк на подбородке не портил ее изумительной красоты.

– Какая девушка! – громко воскликнул он. – Она не ранена?

Райли бросил взгляд на девушку.

– Выживет! – Он посмотрел на Бейли и предупредил: – И заруби себе на носу – с ней ничего не произойдет, если ты перестанешь интересоваться ею. Понял?

Бейли выключил фонарик. Наступило продолжительное молчание.

После двух часов езды старый Сэм начал проявлять признаки беспокойства.

– Нам необходимо заправиться, – наконец сказал он.

– Ты что, не мог этого сделать перед поездкой? – заорал Райли.

– Откуда я мог знать, что мы поедем к Джонни, – возразил Сэм.

Бейли снова осветил лицо мисс Блендиш.

– Не пришла в себя, – удовлетворенно произнес он. – Если будем заправляться, станция техобслуживания рядом.

Проехав немного, Сэм остановил машину перед бензоколонкой. Юноша-служащий, зевая, вышел из конторки. Потирая заспанные глаза, вставил трубку шланга в бак. Райли наклонился над мисс Блендиш, закрывая ее своим телом. Он зря старался. Юноша просто засыпал на ходу и ни разу не посмотрел внутрь машины. Внезапно из-за поворота сверкнули фары, и большой черный «Бьюик» затормозил рядом с «Паккардом». Появление этой машины было так некстати, что испугавшийся Бейли инстинктивно положил руку на револьвер. В «Бьюике» приехали двое мужчин, и один из них вышел из машины. Это был высокий грузный человек в черной фетровой шляпе, сдвинутой на глаза. Он с подчеркнутым вниманием посмотрел на «Паккард» и, увидев засуетившегося Бейли, подошел поближе.

– Что-то ты нервничаешь, парень? – вызывающе спросил он, рассматривая Бейли. Было темно, и они не узнавали друг друга.

– Убирайся ты лучше отсюда поживее, – огрызнулся Бейли. – Ты не в цирке!

Высокий шагнул еще ближе.

– Черт меня подери! – засмеялся он. – Кто бы мог подумать, что мы наткнемся на эту сволочь!

Пассажиры «Паккарда» онемели. Они смотрели на «Бьюик», водитель которого включил освещение и направил на них автомат Томпсона.

– Это ты, Эдди? – спросил Райли, у которого сразу пересохло во рту.

– Ну да, – ответил высокий. – А это Флинн командует артиллерией. Одно лишнее движение, и он понаделает вам дырок.

– Но мы же вне игры, – поспешно запротестовал Райли, проклиная судьбу за то, что она столкнула их с бандой Гриссон. – Я тебя не узнал.

Эдди тряхнул из пачки сигарету и зажег спичку. Райли снова наклонился, чтобы прикрыть мисс Блендиш. Но Эдди уже увидел девушку.

– Никак ты завел новую подружку? – поинтересовался он.

– Мы торопимся, – быстро проговорил Райли. – До скорого, Эдди. Поезжай, Сэм.

Эдди положил руку на дверцу.

– Кто это, Райли?

– Ты ее не знаешь. Моя новая знакомая.

– Ты не шутишь? Что-то у нее слишком спокойный вид.

– Она пьяна, – ответил Райли, сразу вспотев.

– Да что ты говоришь? – Эдди сделал удивленные глаза. – Давай-ка посмотрим на нее поближе.

Райли испугался еще больше: краем глаза он увидел, что Флинн вылез из машины, не опуская автомата. Нехотя он отодвинулся. Эдди достал из кармана сильный фонарь и направил луч света в лицо девушки.

– Потрясающе! – воскликнул он. – И не стыдно бить такую красавицу? А мама знает, что дочка находится с тобой? – Он пустил в лицо Райли струю дыма. – Куда ты ее везешь?

– К ней домой. Перестань шутить, Эдди, мне пора ехать.

– Ну что ж, – согласился Эдди, отходя в сторону. – Не хотел бы я быть на ее месте, когда она придет в себя и окажется в компании с тремя типами вашего сорта… Ладно, поезжайте.

Старый Сэм резко рванул «Паккард» с места. Машина вылетела на дорогу и исчезла в ночи. Эдди задумчиво смотрел ей вслед. Он снял шляпу и почесал затылок. Флинн положил автомат на сиденье и подошел к нему. Это был маленький человечек с лицом разъяренной крысы.