Ночное похищение (сокращ.) - страница 13

стр.

— Мама!

По лесной тропинке на велосипеде, подпрыгивая на корнях, ехал Эрни.

Мальчик остановился около нее и приветливо посмотрел на Бена Рэмси.

Тесс не собиралась никого ни с кем знакомить. Она повернулась к Бену Рэмси спиной.

— Я тебе сколько раз говорила: не надо сюда ездить!

— Я тебя искал!

— Тогда давай вернемся. Дон будет волноваться.

Эрни пожал плечами и развернул велосипед.

— Пока! — крикнул он Бену Рэмси.

Лео рванул вперед — не хотел отставать от Эрни.

— До свидания, — сказал адвокат и поднял на прощание руку.

Тесс только молча кивнула ему и отправилась вслед за сыном в гостиницу.


Когда они ввалились в кухню, Дон стояла у плиты и грела чайник.

— Вы встретились! — воскликнула она.

Лео улегся на подстилку, а Эрни схватил с блюда на буфете пригоршню печений.

— Лео, за мной! — позвал он пса. Того не надо было просить дважды, он тут же встал и потрусил за Эрни по холлу.

— Так-то лучше. После прогулки у тебя хоть щеки порозовели, — проговорила Дон, глядя на дочь. — Ты была совсем бледненькая.

Тесс не стала объяснять, что щеки у нее разрумянились, потому что ее разозлила встреча у лагеря.

— Джейк и Джулия уехали?

Дон кивнула:

— Да, но брат оставил тебе машину.

— Как и обещал.

Тесс взяла кружку с чаем и села на лавку. Она смотрела на поле и думала об адвокате. Ничего не скажешь, красавец. Но как он нагло держится! Разговаривал с ней так, словно она обязана с ним согласиться.

Дон со своей кружкой устроилась напротив дочери.

— Я вижу, как тебя расстроили результаты экспертизы. Тесс, пойми, что бы ни случилось, твоей вины в этом нет.

— Никто мне не верит. А это был Лазарус, — сказала Тесс. — Ты же была там. Разве ты не помнишь?

Дон вздохнула:

— О человеке, которого ты видела, с шефом Фуллером разговаривали твой папа и ты. В ту ночь я занималась только поисками Фиби. Честно признаться, больше я не помню ничего.

Тесс задумалась.

— Интересно, что помнит шеф Фуллер? — сказала она.

Олдос Фуллер, высокий, строгий, в очках, тогда внимательно выслушал Тесс и всем своим видом выражал сочувствие.

— Говорят, он очень болен, — ответила Дон.

— Как ты думаешь, он согласится со мной встретиться?

— Не знаю. Он же сейчас на пенсии.

— Я смогу позвонить ему домой.

— Наверное, — рассеянно ответила Дон.

— Ты говоришь так, словно тебе все равно, — обиженно сказала Тесс.

— Да нет, что ты! Просто это ничего не изменит.

Тесс с трудом сдержала слезы.

— Может, и не изменит. Но я должна проверить.


На следующее утро Тесс выскользнула через боковую дверь и, удачно избежав встречи с репортерами, отправилась по адресу, который ей продиктовали по телефону. Остановив машину у нужного дома, она увидела, как тощий седой старик в очках подметает безукоризненно чистое крыльцо аккуратненького коттеджа.

Мужчина встал, опираясь на метлу. Тесс вышла из машины и нерешительно подошла к крыльцу.

— Я ищу дом Олдоса Фуллера, — сказала Тесс.

Мужчина пристально посмотрел на нее:

— Тесс?

Тесс уставилась на него — ее поразило, как резко изменился бывший начальник полиции.

— Я не… Столько времени прошло… — лепетала Тесс, пожимая его холодную руку.

— Да я знаю, что выгляжу ужасно. Рак, — объяснил он. — Лечение еще хуже самой болезни.

— Спасибо, что согласились со мной встретиться.

— Да не за что, — сказал Олдос. — Пошли в дом.

Они прошли через довольно строгую гостиную в симпатичную красно-белую кухню в задней части дома.

Олдос стал наливать воду в чайник.

— Сейчас со мной живут сноха и внуки. По телефону ты говорила с моей снохой Мэри-Энн. Она у нас молодец. Десять лет назад умерла моя жена, а потом… два года назад я потерял сына… — Олдос грустно посмотрел в окно.

— Сочувствую, — искренне откликнулась Тесс. — Как это случилось?

— Просто остановилось сердце, — вздохнул Олдос. — Ему было двадцать семь. — Он взял чайник. — Хочу выпить чашечку кофе. Присоединишься?

— Нет, спасибо. Я стараюсь пить не больше чашки в день.

Олдос вздохнул:

— Вот и мне врачи говорят, что надо отвыкать от кофе. — Покачав головой, он достал с полки кружку.

— Я думала, что увижу вас на пресс-конференции, — сказала Тесс.

— Я хотел пойти, но вчера плоховато себя чувствовал.