Ночное похищение (сокращ.) - страница 24

стр.

— Эрни! — закричал Джейк. Ответа не было.

Спотыкаясь, с бешено колотившимся сердцем, он добежал до Эрни. Мальчик лежал на траве у самой воды. Рядом с ним валялась удочка, которую он соорудил из садовой подпорки, куска бечевки и блесны.

— Черт! — заорал Джейк. — Ну почему ты не мог немного подождать! Что с тобой? Эрни, очнись!


Г-н ХОЛЛ: Доктор Белнап, вы провели медицинское освидетельствование Лазаруса Эббота. Мы также заслушали свидетельства учителей и друзей семьи о насилии, которому он подвергался со стороны отчима. Можете ли вы сказать, насколько оно повлияло на психологическое состояние подсудимого?

Д-р БЕЛНАП: Очевидно, насилие оказало негативное воздействие на его психику. Он боялся отчима и, чтобы избежать наказания, вел очень замкнутый образ жизни. В его сознании физическое влечение и мысли о сексе оказались тесно связаны с идеей физического наказания. Это и привело к психическому отклонению.

Отложив протокол, Тесс потянулась к кружке с чаем, стоявшей на ночном столике. Когда она вернулась от Бена Рэмси, матери не было дома. Тесс заварила чай и, прихватив протокол, поднялась наверх и прилегла, завернувшись в плед. За окном завывал ветер, небо совсем потемнело. Тесс беспокоилась за Эрни, которого непогода застала вне дома.

Хватит изводить себя, решила она и углубилась в протокол.

Тесс прочитала свои собственные показания и еще раз обратилась к финальной части процесса. Многие свидетели говорили о насилии, которому подвергался Лазарус Эббот и в семье, и в детском коллективе. Психиатр, используя их показания, обрисовал присяжным общую клиническую картину. Конечно, Тесс знала, чем все закончится. Присяжные не проявили снисхождения и единодушно проголосовали за смертную казнь.

Она потягивала чай и, пожалуй, впервые в жизни чувствовала жалость к Лазарусу. Ей стало ясно, что не он один был в ответе за то, каким чудовищем вырос. Его натуру сформировали издевательства сверстников и побои Нельсона Эббота…

Внезапно дверь в комнату распахнулась, и на пороге появилась Дон. В глазах ее была тревога.

— Звонил Джейк. Он в больнице.

Тесс вскочила:

— Эрни?

Дон не нужно было ничего говорить — Тесс все поняла без слов.

— Пойдем, — сказала ей мать. — Я поведу машину.


Когда они вошли в приемный покой, Джейк, нервно шагая из угла в угол, говорил по мобильному. Увидев приближающихся женщин, он быстро закрыл крышку телефона.

— Как Эрни? — спросила Тесс.

— Сейчас покажу, — ответил Джейк. — Иди за мной.

Тесс побежала вслед за братом по коридору. Из одной палаты как раз выходил доктор.

— Он тут, — сказал Джейк. — А это его лечащий врач.

— Я мама Эрни, — представилась Тесс.

Врач улыбнулся ободряюще.

— Мальчик упал с высоты и потерял сознание, но уже пришел в себя, — произнес он. — Голова еще будет болеть, но, по-видимому, кроме синяков у него нет никаких повреждений. Однако лучше подождать результатов рентгенографии.

— Могу я его увидеть? — попросила Тесс.

— Конечно, проходите.

Эрни лежал на больничной койке, укрытый белой простыней. Тесс склонилась над ним:

— Милый, что случилось?

— Я хотел поймать рыбу. Нашел длинную палку, веревку и смастерил удочку. Я даже приманку нашел! А потом забрался на дерево и перелез на ветку. Подумал, что это классное место для рыбалки…

— И она сломалась? Та ветка?

— Подул ветер, ветка как затрещит, и… Я пытался слезть и упал.

— Было страшно, наверное? — спросила она.

— Ну, я не так уж и сильно расшибся! — пробурчал он.

Поправив непокорный черный локон, спадавший на расцарапанный лоб, Тесс прошептала:

— И слава Богу.

— А дядя Джейк забрал мою удочку? Я сам ее сделал!

— Полагаю, в тот момент он хотел поскорее отвезти тебя в больницу и ни о чем другом не думал.

— Можно мне домой? — спросил Эрни.

— Потерпи немного, — ответила Тесс. — Врачи сделают обследование, и мы заберем тебя домой. Отдыхай пока. Тебе что-нибудь принести?

— Бутылку «спрайта»! — обрадовался он.

Улыбнувшись, Тесс ответила:

— Попытаюсь.

В приемном покое ее поджидали Джейк и Дон.

— Ну как он? — спросила Дон.

— С ним все будет хорошо. И еще он просил принести ему «спрайт». И спрашивал про удочку.

— Я видела в холле автомат с газировкой, — сказала Дон. — Пойду куплю ему бутылку.