Эса де Кейрош. Избранные сочинения, т. 1. Рассказы. М. — Пг., 1923.
Ах, боже мой! Ах, боже мой!.. (франц.)
Малютка! Прелесть! (искаж. итал.)
Торгово-пассажирская контора (франц.).
Здесь: мошенников (франц.).
Там, в тех местах (франц.).
Такова тирания вещей (лат.).
Реция тебе священные песни исполнит. — Искаженная цитата из «Георгии» Вергилия (I, 350). Перевод С. Шервинского.
Счастливец Жасинто! Ты здесь на прибрежьях будешь знакомых
Между священных ручьев наслаждаться прохладною тенью. —
Искаженная цитата из «Буколик» Вергилия (Эклога I, 51–52). Перевод С. Шервинского.
Восстань и шествуй (лат.).
Живи и царствуй, счастливец Жасинто! (лат.)
Подойду я к алтарю богини! (лат.) — перифраз из псалма XVIII Давида.