Новоумие - страница 13

стр.

К счастью, пребывание в трансе позволило мне пропустить два урока, не тратясь на описания, и не успела я опомниться, как наступило время обеда.

Туман рассеялся, к большому разочарованию Чипа.

— Вечно они меняют погоду как раз тогда, когда мы собираемся повеселиться, — проныл он. — Не знаю, почему Комитет по охране здоровья и технике безопасности предъявляет к нам такие строгие требования?

— Дело не в комитете, — пояснила ему Ванда. — Просто у Степфорди проблемы с описанием динамичных действий. Слушай, Бегги, ты правда подстрелила кого-то из семейки Пэвенси[9] во время урока стрельбы из лука? — спросила она у меня.

— Не помню! — отрезала я. Вернувшись в прошлое, я вспомнила, что сегодня на физкультуре, в самом деле, было много крика и беготни, но поскольку в тот момент я пыталась найти точное определение цвета глаз Тэдди, эта суета прошла мимо меня. — Ты идешь сегодня на музыку?

— Я н-не могу, — слегка заикаясь, ответила Ванда. — Я… это… короче… Мне нужно сделать кое-какие дела по поручению папы!

Напрасно я надеялась, что смогу избежать встречи с невыносимой красотой Тэдди.

Когда я вошла в кабинет «Музыкального сопровождения», он был уже там. При виде меня он слегка рыгнул. Я дерзнула посмотреть ему в глаза. Остальная часть класса сразу расплылась, а музыка за кадром сменилась на плавный струнный свип. Когда воздух между нами стал потрескивать от напряжения и предчувствия, я поняла, что все-таки не ошиблась насчет нашего духовного родства.

Чип пощелкал пальцами у меня перед носом.

— Эй, очнись, Бегги! Ты уже пять минут с томлением смотришь на Тэдди Килледи.

Я и не думала, что прошло столько времени! Но что значит время, когда смотришь на Тэдди? Я уже чувствовала, что он становится центром моей вселенной. Наряду со мной, разумеется. Когда я снова подняла на него глаза, струны заиграли громче, пылинки заплясали в воздухе…

А потом учитель взял и выключил магнитофон.

— Музыка! — вскричал он. — Самый быстрый и дешевый путь к созданию настроения. Музыка играет огромную роль в кино — от пронзительного визга струн, создающего нужное напряжение, до «Аллилуйи», неизменно знаменующей смерть персонажа. Бегги, почему ты столбом стоишь посреди класса, пожирая глазами бледного ученика в цилиндре? Сядь на место.

Я села за парту рядом с Тэдди и немного поерзала, придвигаясь к нему поближе. Он с трудом заставил себя не поморщиться.

«Какой милый! Когда он не дуется, то становится не просто роскошным, а обольстительным, чарующим, феноменальным и изумительным (надеюсь, вы заметили, что я не зря вчера перед сном целых полчаса внимательно изучала словарь?)»

Я слегка наклонилась и, чтобы не упасть, вытянула руку, скользнув по бедру Тэдди. Я дотронулась до него! Он был именно такой, о каком я мечтала — твердый и жесткий… хотя это могли быть просто джинсы.

— Здрасти, — уныло сказал Тэдди.

— Привет! — ответила я, проклиная себя за отсутствие оригинальности. Но он все-таки заговорил со мной!

Он снял с головы цилиндр и покрутил его в руках.

— Я глубоко извиняюсь за то, что вчера утратил контроль над своей пищеварительной системой.

— Все нормально, — заверила я, подавив желание рассказать ему о том, что решила никогда не стирать этот счастливый свитер. — Если хочешь, можешь повторить в любое время.

— Надеюсь, в дальнейшем я сумею держать себя в руках, — любезно ответил он. Его речь меня просто завораживала, он говорил так официально и неестественно, словно никогда в жизни не слышал живого человеческого разговора и не представлял, как это делается.

Мистер Реминор откашлялся, и я приготовилась впитывать знания, как ни тяжело было мне оторвать глаза от прекрасного видения, сидевшего подле меня.

— Сегодня, дети, мы будем проходить мрачный подростковый рок, который очень часто и не менее надоедливо используется для передачи чувства одиночества. Сейчас я раздам вам подборку молодежных журналов и попрошу сделать следующее: определить группы, изображенные на обложке, и расположить их на шкале настроений в диапазоне от «просто тоска» до «венорезная депрессия». Все понятно?

Я вздохнула. Мы уже проходили это в Санни-тауне, как и все остальные предметы, которые мне могли бы здесь преподать. Даже незнакомые дисциплины я щелкала, как орешки, потому что дважды перечитала все книги в местной библиотеке. А чем еще мне было заниматься? Вы же не думаете, что я способна мучительно выстраивать отношения с девушками, которые думают только о мальчиках, и выслушивать их идиотские шуточки? О, какая это мука — быть на три головы выше всех своих сверстников, однако школьные учителя настолько тактичны, что никогда не ставят меня в неловкое положение, обращая внимание на это обстоятельство.