О мудрости вымысла - страница 13

стр.

Месяц спустя они снова встретились. Голова у медведя успела уже зажить, и он сказал человеку;

— Братец, рана, которую ты мне нанес топором, за жила, но не зажило сердце, раненное языком твоей жены.


— О царь, язык, а не что иное убивает человека. Безвременно пораженного языком — язык уже не воскресит. Рана, нанесенная языком, неисцелима.

Леон добавил;

— Пословица говорит: «Звон страты, попавшей в другого, для тебя подобен трубному звуку». Кто посочувствует мне в том, что случилось со мною?

Царь ответил:

— Произошло это по ошибке, не вспоминай больше об этом.

И рассказал царь притчу:

22 РАССКАЗ О СОБАЧКЕ

Был царь, и был у него злоязычный слуга, да такой, что ни одно доброе слово не сходило с его уст.

Царь уходил в поход лет но пять и сказал этому злоязычному слуге:

— Произнеси хотя бы одно-единственное доброе слово, и, возвратясь, я подарю тебе новую одежду.

Злослов отвечал:

— А если не возвратишься, кто мне ее подарит, — я же задаром потеряю доброе слово?

Царь ушел в поход. Прошло два года. Злоязычный человек стосковался но царю и отправился повидать его.

Прибыл он на место. Царь первый его увидел и приказал своему везиру;

— Вон идет смердящая глотка, не спрашивай его ни о чем, он ведь расскажет только злое. Спроси, как поживает моя собачка.

Человек тот подошел и облобызал землю у ног царя. Везир спросил его:

— Эй ты, злорад, как поживает царева собачка? Тот ответил:

— Околела. Везир спросил:

— Что с нею случилось? Он ответил:

— Пал белый царев верблюд, собачонка нажралась его мяса и подохла.

Везир спросил:

— Отчего же пал верблюд? Он ответил:

— Царева мать скончалась, мы положили покойницу на верблюда, чтобы довезти до гробницы, и он пал. Огнем обожгло царю сердце, он спросил:

— Что же убило еe? Какая была у нее болезнь? Человек тот отвечал, рыдая:

— Солнцеликая царица покинула сей мир, и скорбь по ней убила вашу мать.

Царь спросил:

— Но она-то чем болела? Он отвечал:

— Ваши сыновья и дочери погибли от оспы, и ее сломило горе по детям.

Тогда царь спросил:

— Значит, от дома моего ничего не осталось? Он ответил:

— Когда я был там, в твой дворец ссыпали полову,

не знаю, что было дальше.

Все, что он сказал, оказалось ложью, он придумывал ложь, чтобы огорчать людей.


— И вот, мой Леон, речи такого человека не могут никому повредить, если сама судьба не ополчится против человека. Пословица говорит: «Дай мне счастливую судьбу, а там хоть в навоз закопай».

Рассказал Леон притчу:

23 ХАЛИФ И АРАБ

Халиф багдадский охотился и, пустившись вскачь, отбился от своих вельмож. Оставался при нем только везир. Халиф сильно проголодался. В одном пустынном месте они увидели черный шатер, подошли к нему, — оказалось, живет в нем араб, а имущества у него три козы, и больше ничего нет за душой. Они сошли с коней и спросили чего-нибудь поесть. Араб заколол козу, сварил мясо, принес и предложил им. Халиф не съел ничего, кроме мозгов.

Араб спросил везира;

— Почему халиф ничего не ел? Везир отвечал:

— Такая у него привычка, он не ест ничего, кроме мозгов.

Араб встал, заколол остальных двух коз, приготовил мозги и подал халифу. Везир сказал халифу:

— Ваше величество видит, что сделал этот бедный, смиренный араб? Так не поступит и щедрый богач. Сколько бы ни истратил богач, клянусь своей головой, у него останется в тысячу раз больше, а у этого не было ничего, кроме коз, и он их всех заколол и зажарил для тебя.

Халиф отдал арабу свой посох и приказал:

— Приходи ко мне, никто не посмеет закрыть перед тобою мою дверь, я осыплю тебя милостями.

Халиф уехал в тот же день, а назавтра араб, прихватив с собою посох, отправился к нему, отворил дверь и вошел. Халиф молился, стоя спиною к дверям. Он не видел араба. Араб спросил;

— Что делает халиф? Он то падает ниц, то встает. Слуги объяснили:

— Он молится.

Араб не только не умел молиться, но даже не слыхал имени бога. Он спросил:

— О чем он просит? Они ответили:

— Он молит бога о богатстве. Тогда араб сказал;

— Если он просит другого, стоит ли мне его просить? Я попрошу того, у кого он просит, и он мне даст.

И ушел.

Халиф не узнал ни о том, что араб приходил, ни о том, что он ушел.