О вампире - страница 16
– Ты обратил ее, ты за нее отвечаешь. Ты должен научить ее быть одним из нас, – мрачно сказал Люциан.
– Конечно, без проблем, – сказал Джастин и фыркнул. – Она даже не верит, что мы существуем и что она одна из нас. Как, черт возьми, я должен ее тренировать?
– Она поверит, как только попытается укусить мужа или кого-нибудь еще, – рассудительно сказал Люциан. – Я предлагаю тебе оставаться рядом и убедиться, что у нее ничего не получится. Как только она потеряет контроль, а затем восстановит его, она поймет, что ты не сумасшедший, что мы существуем, что она одна из нас, и тогда она позволит тебе тренировать ее.
Джастин опустил голову и сделал несколько глубоких вдохов при мысли о необходимости обучать ее. Быть достаточно близко, чтобы касаться и целовать, но никогда не быть в состоянии сделать это. Зная, что она была его спутницей жизни и что простая ласка или поцелуй воспламенят их обоих, но, не будучи в состоянии разжечь этот огонь ... Господи, это будет пыткой.
– Деккер, – резко сказал он, поднимая голову.
– Деккер не сделает это за тебя, – заявил Люциан, не давая ему задать этот вопрос. – Это твоя ответственность. Ты обратил ее. Она – твоя спутница жизни.
– На которую я никогда не смогу претендовать, – с горечью сказал Джастин.
Люциан торжественно кивнул в знак согласия. – Может, и нет. Или когда-нибудь ты сможешь заявить на нее права, и тебе придется подождать.
Джастин вопросительно посмотрел на него. – Что ты имеешь в виду?
– Она может развестись или овдоветь, – заметил Люциан и пожал плечами. – Возможно, тебе придется ждать десять, двадцать или сорок лет, но, в конце концов, она может остаться одна.
– До тех пор, пока она не умрет раньше мужа или пока они не смогут развестись, – мрачно сказал Джастин.
Люциан поднял брови. – Вряд ли она умрет, Брикер. Ты обратил ее.
– О. Верно, – пробормотал он и понял, что, должно быть, действительно расстроен, раз забыл об этом хотя бы на мгновение. Покачав головой, он встретился взглядом с Люцианом и спросил: – Я имею в виду, как только она поймет, что это правда и она бессмертна, она захочет объяснить все это своему мужу. Ей придется объяснять, что она не стареет и…
– Она не может, – просто сказал он. – Нет, пока я не встречусь с ними обоими и не скажу, что все в порядке.
– Вижу, брак с Ли ничему не научил тебя в современных женщинах, – с отвращением сказал Джастин. – Она не согласится, не говорить ему только потому, что ты так говоришь. Она понятия не имеет, кто ты.
– Тогда я предлагаю тебе убедиться, что она знает, кто я и почему она должна меня слушать, – вкрадчиво сказал Люциан. Он позволил себе паузу для того, чтобы до Брикера дошло, и затем добавил: – Тебе уже пора. Она не чувствовала голода, когда уходила, но кто знает, сколько это продлится? Мы не хотим, чтобы она кого-нибудь укусила до того, как ты ее догонишь.
— Я не знаю, где ... – Джастин замолчал, когда Андерс взял сумочку с кофейного столика и протянул ему.
– В ней ее права с адресом и ключи от машины, – напомнил он. – И ее машина на стоянке.
Джастин взял сумочку и быстро взглянул на нее. Замужем. Он не мог читать ее мысли, обратил ее, и она была замужем. Он понятия не имел. Ему нечего было сказать, нет обручального кольца ... моргая, он посмотрел на Андерса. – В сумочке было обручальное кольцо?
Когда мужчина покачал головой, Джастин вздохнул и повернулся к двери. Направляясь в холл, он размышлял об этом. Почему на ней не было обручального кольца? Этот вопрос мучил его всю дорогу до машины. Однако, садясь в машину, он отогнал его прочь и быстро завел мотор. Это не очень помогло. Он не мог отделаться от своих мыслей и, направляясь по адресу, указанному в ее водительских правах, обнаружил, что мысли его путаются ... ну, полный хаос.
Он знал, что ему повезло, что он нашел свою спутницу жизни, когда был так молод, даже если он не мог сразу заявить на нее права. Многие бессмертные ждали столетия или даже тысячелетия, чтобы найти свою пару, а ему было чуть больше века. В этом ему очень повезло. Однако он никогда не задумывался о том, что она замужем. Он все еще не мог в это поверить. Каковы были шансы? Ну, действительно, подумал он, неплохо для него.