Обитель душ 2. Эфемерность величия - страница 6
Зарина ухмыльнулась.
— А раньше я что, истерила? — Девочка дернула подбородком в сторону Хонора. — А этого вы, стало быть, спецом мне клоуном приставили? Чтобы после переваривания новости я не сильно психовала? Недурственная задумка, я чутка расслабилась. А другими словами, набралась энергии, чтобы начать истерить с новой силой.
— Не стоит волноваться. — При этих словах глаза у Аселина наполнились добротой — так доктора психбольниц смотрят на своих любимых пациентов.
— Без проблем. — Зарина спорить не собиралась. — Ведь ваш камушек на самом деле ошибся. Я — очень плохой выбор, уж поверьте.
— Вечные Сапфиры не ошибаются, — покачал головой правитель Весов, и его докторская улыбка чуть померкла. — Их выбор основан на вековой мудрости.
— Вдобавок, так гласит Пророчество Ксаны, — встрял Таддеус.
Зарина уставилась на парня, припоминая в голове детали недавнего разговора ее и Ланиэль.
— В Пророчестве говорится об этом?
— Конечно, — капитан Ротшильд прочистил горло и продекламировал:
Пока волны биться будут о брег, Ворвется в мир этот один человек, «Ниоткуда»зовется тень — Дом его павший, Известен он всем, как с судьбою сыгравший, Но с пожирателем душ игра его не опасна, Запретного камня касание им столь прекрасно, Что Сапфир драгоценный, когда-то погасший, Встретившись с ним, пробудит свет свой увядший...
Таддеус снова кашлянул и сказал:
— Это небольшой отрывок, так сказать, сокращенная версия Пророчества, но упоминающая самую суть его.
Зубы впились в нижнюю губу, и выступила кровь. Зарина тяжело задышала. Ланиэль солгала ей!
— Значит, то, что ты говорила, неправда? О том, что все вокруг понимают лишь строчки Пророчества, связанные со способностью некоего человека прикасаться к камням Душ, а со значением остальной части никто разобраться не может? — Зарина чуть ли не плевалась от злости, адресуя гневные слова силуэту, скрывающемуся в темени у стены. — «Там есть еще информация, но никто так и не смог понять, что она означает» — не твои ли слова, Мини-бикини? А на самом деле все вокруг давно знали, что Сапфир должен выбрать этого самого человека для долбаного великого предназначения, и только я осталась не в курсах! Ты скрыла это от меня! Выходи из сумрака, трусливая женщина!
Ланиэль, дрожа и неуверенно семеня, приблизилась.
— Ты соврала мне, синяя. — Глаза Зарины метали молнии. Имей она способность их материализовать, гарпия бы давно изжарилась до хрустящей корочки.
— Простите. Но я была вынуждена! — Ланиэль сцепила пальцы и щелкнула костяшками, теряя самообладание под пронзительным взглядом рыжеволосой девочки. — Узнай вы правду, не дали бы перенести себя в замок Водолея.
— Понятное дело, — холодно согласилась Зарина. — Кто бы знал, что вместо обещанной помощи на меня станут сбрасывать какую-то левую ответственность.
— Госпожа Ланиэль весьма рисковала, прибыв в замок Водолея, — Аселин попытался встать на защиту гарпии. — Несправедливые гонения гарпий продолжаются до сих пор. Она понятия не имела, как к ней отнесутся здесь. А тем паче не знала, смогу ли я расшифровать ее намеки по поводу вас, а главное, поверить ей, чтобы в дальнейшем проверить с помощью Сапфира вашу пригодность.
— Я сейчас заплачу, — ядовито улыбнулась Зарина. — Бедненькая, несчастненькая гарпия подвергла себя опасности, ай-ай-ай, как нехорошо. Ее риск не оправдывает вранья. Слышишь, шушера синяя? Ты у меня в черном списке на первой строчке, с чем тебя и поздравляю.
— Госпожа, — беспомощно пролепетала Ланиэль, остервенело заламывая себе руки. Таким ходом от переизбытка нервозности она могла себе и сломать что-нибудь ненароком.
— Думаю, поздно уже искать виноватых, — рассудительно заметил генерал Морель. — Вечный Сапфир сделал выбор, и мы наконец-то сможем вздохнуть свободнее, зная, что у Королевства Водолея появился новый правитель.
— О-о-о, притормози, старик. — Зарина замахала бы на него руками, если бы была в состоянии ими двигать. — Вам, видать, невдомек, что я решительно, категорически, безапелляционно против ваших радушных планов относительно меня! Ишь как ловко решили скинуть всю ответственность на чужие плечики. Меня, конечно, восхитило, с какой виртуозностью вам удалось обставить мою юную наивную натуру, но вы малек заблуждаетесь, думая, что я с той же жизнерадостностью позволю и дальше вовлекать себя в ваши игры. Цели не совпадают. Так что засуньте свои ценности и ожидания куда подальше и верните мне гарантированную международными конвенциями свободу!