Облачная прогулка - страница 13

стр.

— Да. Хорошая идея. Увидимся позже, Рэйч, — сказал я быстро, открывая входную дверь и ринувшись наружу. Да, я убежал. Как маленькая сучка.


Все шло не очень хорошо. С тех пор, как мы почти поцеловались, три дня назад, Рэйчел и я почти перегрызали друг другу глотки. Ее терпение, ко всем вещам Дэниеля Лоу, казалось, подходило к концу. Я мог практически попробовать на вкус ее раздражение, когда мы сидели вместе за обедом.

Мэгги еще не появилась, были лишь мы с Рэйчел. Вместе. Мучительная тишина, пока мы ели наш обед и пытались не подавиться от напряжения, которое, казалось, расцвело между нами.

Это серьезно было отстойно.

— Рэйч…, — начал говорить я. Я не был точно уверен, что вышло из моего рта. Это могла бы быть мольба о прощении. Извинение за все мое ужасное поведение за годы.

Это могло бы быть словесное нападение на ее холодность.

Или это могло быть признанием. Признание, которое казалось тяжелее удержать от взрыва. Правду, почему я убежал от нее три дня назад. Причину, по которой мне было трудно сидеть рядом с ней и не прикасаться к ней. И факт, что я едва мог смотреть на Кайли без представления вместо нее моей лучшей подруги. Что единственные губы, которые я хотел попробовать и коснуться, принадлежали Рэйчел Мари Брэдфилд.

Я ужасно этого хотел.

Рэйчел посмотрела на меня, когда я назвал ее имя. Ее карие глаза отражали холодность, которую я ненавидел. Мне надо было положить конец этому расколу между нами. Мне надо было собраться и поделиться тем, как я облажался перед ней.

Или я бы мог засунуть их обратно в черную дыру во мне и притворяться, что этого не существует.

Очевидно, последнее было наиболее подходящим выбором действия.

— Могу я взять остатки твоей картошки фри? — спросил я ее, медленно двигая пальцы к ее обеденному подносу. Рэйчел закатила глаза, но толкнула свою еду ко мне. Я стянул пару жареных кусочков с ее тарелки и засунул их в рот.

— Какого черта твориться с нашей девочкой? — спросила Рэйчел в изумлении, отрываясь от своего телефона и смотря за мое плечо. Я обернулся и начал смеяться, когда Мэгги, хромая, шла через кафетерий. Она не сгибала ноги, ее лицо расплылось в гримасе, когда она, наконец, достигла нашего столика.

— Что? — спросила Мэгги, ее тон ясно говорил, что она не хочет слышать ничего из того, что мы хотели сказать. Она не была счастливым туристом.

— Ничего, — сказала Рэйчел дипломатично, заталкивая гамбургер в свой рот. Рэйчел не очень хорошо справлялась с противостояниями любого рода. Ну, к несчастью для Мэгги Мэй, у меня не было такой растерянности.

— Почему ты двигаешься как старушка, Мэгс? Ты выглядишь смешно, — усмехнулся я, наблюдая, как другая моя лучшая подруга стреляла в меня кинжалами из своих глаз. Ох, это выглядит так, будто она может убить. Она вытащила монетку из сумки и бросила ее в меня. Я легко увернулся и рассмеялся. Она, правда, выглядела жалко.

Мэгги продолжала рассказывать нам, что пропустила тренировку по бегу. Ни раз, ни два, а три раза. Я пытался не смотреть на нее с удивлением. Мэгс славилась тем, что была непоколебимо твердой. У нее была своя рутина, свой график. Она понимала, что не следует пренебрежительно относиться к ответственности. Она была камнем предсказуемости.

Но сейчас, я смотрел на девушку шатенку, сидящую передо мной, словно совсем ее не знаю. И потом я понял, почему она пропускает практику, или, более точно, из-за кого.

И кто сразу появился, выглядя как Джеймс Дин [5]. Клэйтон Рид стоял у локтя Мэгги, и я наблюдал за ее мгновенной трансформацией.

Я послал Рэйчел взгляд и заметил, что она так же это видела. Ее глаза нашли мои, и на момент, наша фигня была забыта, когда мы сфокусировались на нашей подруге и парне, который, кажется, завладел ею.

Сказать, что обед не прошел хорошо, было бы преуменьшением. Этот чувак по имени Клэй был настоящим фриком. Я просто не понимаю, что Мэгги в нем нашла. Он был асоциальным и едва поддерживал разговор. Плюс, он выделял гневные флюиды, как сумасшедший.

Он мне не нравился.

Совсем.

И я мог сказать, что Рэйчел переживала о том, что разворачивалось перед нами.