Оборотень - страница 23

стр.

— Будьте добры, лейтенант, принесите одежду моему другу.

— Есть, — страж повернулся и поплыл к двери.

Лена привела принцессу в чувство и попыталась ей внушить, что здесь нет ничего страшного. Это просто призраки, очень добрые, милые, хорошие… Арианте не верилось, но галантность маленького лейтенанта произвела на нее впечатление.

Одевшись, девочки спустились в столовый зал. Проводив их, Гифт отсалютовал ладошкой и исчез в солнечном квадрате окна. Возле двери, ведущей в сад, стояли Дэкнесс и Тессей и тихо беседовали. Сейчас, при дневном свете, Лена обратила внимание на глубокий шрам, идущий по лицу барона от левого виска до верхней губы. «Где это его так? Разбойники, что ли?»

— Ну, уважаемые, вы и спать, — сказал Тессей. — Кто из вас так здорово кричал?..

Девчонки переглянулись, но принц на них не глядел. Он был смущен. Он отвел глаза в сторону и принялся водить пальцем по подоконнику.

Арианта вспыхнула и в возмущении топнула ногой:

— Понятно! Все разболтал!

Принц покраснел. Глаза Лены превратились в маленькие узкие бойницы:

— Как, это тоже чувство пути?

— Но барон сказал, что сможет нам помочь, — сказал Тессей.

Лена взглянула на Дэкнесса. Барон глядел в пол и постукивал носком ботфорта по узорным плиткам.

— Лет пятнадцать назад, — сказал он, приподняв на девочек маленькие слезящиеся глаза, — я ходил туда, за шпагой…

Маленькая фехтовальщица окинула хозяина недоверчивым взглядом. Арианта оперлась на спинку стула.

Барон оттолкнулся от подоконника и пошел вдоль портретов на стене.

— Кстати, взгляните, вот он, герцог, — сказал Дэкнесс.

С крайней картины упрямо смотрел на ребят красивый брюнет с большим горбатым носом и высоким изломом бровей. В серых глазах бушевал клочок бури, рот изогнулся в напряженной полуулыбке. Правая рука нависала над золотым эфесом.

— Вот и волшебная шпага нарисована, — сказал барон. — Где-то она теперь…

Дэкнесс разложил карту Королевства на золоченом столике для игры в кости.

— Трое из нас погибли, — мрачно сказал он. — Один утонул в трясине, двое других умерли от дьяволовой болезни, пожирающей суставы. Я тоже был болен, и мои друзья решили повернуть назад… — Барон осторожно провел рукой по потертой карте. — Говорят, лет двести назад был путь через Затхлые Болота, но… одни говорят, что Ненапечатанные его затопили, другие — что болотные монстры разломали. Теперь через эти болота и не перебраться…

Барон нахмурился.

— Мне кажется, что эта затея глупа… Да и что она может, волшебная шпага?

— Мы сюда пришли не ваши разговоры выслушивать! — упрямо сказала Лена. — Вы тут прохлаждаетесь, а там равнодушие людей душит!

— Я прохлаждаюсь?! — сказал Дэкнесс и невольно положил руку на рукоять шпаги.

— Мы найдем шпагу де Фиелисса! — звонко крикнула Арианта.

Лена и Тессей встали рядом.

— И тогда ваш Тристамп в гробу перевернется со своими заветами, — сказала маленькая фехтовальщица.

— Не перевернется, — холодно сказал барон. — Из замка вы не выйдете!.. Мальчишки!

Из-за голубых портьер выскользнуло несколько голубых теней с красными орлами на плащах. Призраки окружили ребят, уткнув им в плечи длинные мерцающие копья.

— Предатель! — крикнул Тессей, беспомощно оглядываясь.

Девочки молчали: Лена — мрачно, принцесса — испуганно.

— Заприте их в Качающуюся башню, — приказал Дэкнесс.

— Болтун, — сердито сказала Арианта, влезая коленями на столик у открытого окна. — Кто тебя тянул за язык? Ну, кто?

Тессей чуть не задохнулся от злости.

— Ах, предатель! — Он пнул ногой стул.

— Ах-ах, ох-ох, трещотка старая, — проворчала принцесса. — Мебель не порти.

— Тише вы, — перебила их Лена, — думайте лучше, как с башни спуститься.

Она подошла к окну и глянула вниз.

— Высоко. Метров тридцать… Может, белье с кровати на веревки порвать?..

Тессей недоверчиво покачал головой.

— Сорвемся. Да и увидят, — он вздохнул.

Принцесса грустно посмотрела в окно. За крепостной стеной расстилалось бугристое зеленое поле с сиреневым кантом Разбойничьего Леса. По бледному от зноя небу кувыркался белый пух облаков. А между небом и землей зависло легкое сиреневое марево. Арианта тихо, со всхлипом вздохнула. Маленькая фехтовальщица отвернулась и с ужасом почувствовала на щеке позорную каплю. «Стоп», — приказала она себе и, брезгливо, как лягушку, смахнув слезу рукой, вскинула голову.