Оборотная сторона - страница 21
— На нас напали! — с улицы доносились голоса стражей, один за другим на стенах вспыхнули факелы, оповещающие о нападении весь город.
Предчувствие не обмануло меня: это был он…
Глава 5
— Ты женат?
— Да.
— Сколько времени?
— Половина девятого.
Анекдот
«Черный ястреб парит над безмолвной равниной… Вихрь сухой листвы стаей воронья взвился над павшим вороным конем… Желтая холодная луна застыла в хрустальном воздухе. Над землей поплыло легкое марево… Темные тени скользят по равнине, словно стая хищников в ожидании удобного момента. Тьма надвигается с севера…
— Цепь разорвана…»
Зажмурившись, я натянула одеяло до самого носа и накрыла голову подушкой. Нет, это невозможно! Может оборотни и не любят спать по ночам, но зачем же мешать порядочным людям? Уууу, как они меня достали. Перевернувшись на другой бок, я приподняла край подушки так как воздуха почти не осталось. Эй вы, там, можно потише! Ну все, эти нехорошие оборотни еще увидят кузькину мать!
Нехотя разлепив глаза, мутным взглядом обвела комнату… Казалось и минуты не прошло, как уснула. Голова гудит, словно медный колокол. Откуда-то из-за двери доносился шум, негромкий, но действующий на нервы. Они что там вечеринку устроили?!
В охапку схватив одеяло, недовольная я спрыгнула с кровати. Странно, а почему коврик такой пушистый?..
— Ну… Кира… чтоб тебя… уйди с моего хвоста! — послышался знакомый недовольный голос снизу.
— Ты чего тут делаешь? — с подозрением взглянув на кота, я поспешно убрала ноги.
— Не беспокойся, нам еще долго предстоит быть в обществе друг друга, — кот с сожалением осматривал помятый хвост. — И кто мне теперь моральный ущерб возместит?
Не обращая внимания на его ворчание, я спрыгнула с кровати и направилась к двери.
— Ты куда? — Фредерик вскочил и уставился на меня.
— Собираюсь узнать, когда прекратится этот балаган. И предложу пару интересных конкурсов, вроде «кто быстрее добежит до своей комнаты». Победитель будет спать спокойно. Проигравший — вечно.
— Я с тобой! — остановившись, недоуменно взглянула на Фреда. Он что, поверил? Боится, что выполню обещание? Вообще-то правильно боится…
— Спасибо, я и сама прекрасно справлюсь, — скрипнув, дверь отворилась и звук усилился.
— А… ты найдешь дорогу? — неуверенно спросил кот. Та-ак, тут дело нечисто.
— На шум пойду, — отрезала я. — Ты что, следить за мной собрался? — спросила, усмехнувшись.
— Нет, зачем? Просто… а вдруг ты споткнешься? И на помощь никто не придет.
— Тогда поручаю тебе организацию поминок, — раздраженно ответила я, оглядывая коридор. Мне, кажется, направо… Или налево?
— А если…
— А если у меня будет дочка, а у нее будет внучка, она выйдет на мороз и простудится? — лаконично ответила я, раздумывая, куда бы пойти. Кажется, звук идет слева… Что ж, туда и пойду.
— Подожди! — чуть не подпрыгнув, я остановилась, заскрипев зубами. Ну что еще? Всемирный потоп случится?
— Я с тобой, — Фредерик догнал меня и засеменил рядом.
— Да что происходит? Ты что, валерьянки объелся?
Гордо подняв голову, кот дал понять, что больше не скажет ни слова. Ну и больно надо. Как говорил Незнайка: «знаю я вас…».
— Это он темноты боится, — воздушный, словно дуновение ветерка, голос заставил меня обернуться. Ага, поиграем в «море волнуется раз». Выполняю последнее: застыв с открытым ртом, рассматриваю стоящего передо мной человека. Н-да, вот и дожили. Нет, все ничего, если бы не его прозрачность. Мужчина словно соткан из тумана. Серые грустные глаза безразлично глядят в никуда. Белый напудренный парик свисает на щеках, как уши спаниеля. Камзол и рубашка с кружевным воротником, изящные сапожки с узорными пряжками: все белое и прозрачное.
— Граф, ну я же просил вас… — простонал кот. — Не позорьте меня…
— Вы — призрак? — я медленно протянула руку вперед и она спокойно прошла сквозь камзол. Лишь ощутился легкий холодок и покалывание.
— Позвольте представиться, прекрасная мадемуазель, — я чуть не оглянулась, ища упомянутую «мадемуазель», вовремя сообразив, что это обращаются ко мне, — граф Ранский фон Дитрих, потомственный наследник самого месье Гардонского. Ныне — неупокоенный дух, блуждающий по замку вот уже как семьсот зим, три месяца, две недели, пять дней, восемь ленгов, пять триолов и шесть колин,