Обратная сторона мечты - страница 11
И все-таки теперь, протягивая ему руку, я не испытала прежнего отвращения. Во всяком случае, он не выглядел подлым и скользким, в отличие от очень многих моих знакомых, а это уже немало. При всех его недостатках, уж лучше идти к гостям в сопровождении Лаэдо, чем с эйном Аурико Тарди, одним из моих несостоявшихся женихов.
Наряду с внешней красотой, Аурико получил в наследство от покойных родителей не только внушительное состояние, но также скандальный и вздорный характер. Несмотря на то, что отказала я ему больше года назад, он до сих пор, по мере возможностей, распускал сплетни обо мне и позволял себе значительные вольности в разговорах. Очень не хотелось его приглашать, но пришлось из соображений дипломатии, ведь Аурико приходился племянником архимагу-правителю.
Скосив глаза на Лаэдо, вынуждена была признать, что неказистый внешний вид — далеко не самое страшное. Вреда от него куда меньше.
— Na i tanna es latika, erne*! (*Вы прекрасно выглядите! Прим. авт.)
Я ушам своим не поверила. Растерянно уставилась на своего спутника и еле смогла произнести ответное:
— Milita, ern! (*Благодарю. Прим. авт.) А… Вы знаете илидийское наречие Скума?
— Совсем немного. Вряд ли я смогу быть для вас достойным собеседником, однако совсем недавно собирался в экспедицию в Илидию, поэтому вынужденно учил язык.
— А почему не поехали?
— Так получилось. Родители настояли на моем возвращении в Астраксу. Вы же понимаете, Тайра, что далеко не все пока зависит от нас самих, — вздохнул Лаэдо. — Сегодня мне рассказали, будто вы интересуетесь мирами Короны и учите языки Скума, Аркуу и Нидары…
— Это так.
— А почему?
— Вы первый задали этот вопрос, — улыбнулась я, оценив его такт. — Обычно все спрашивают «Зачем?» Эти языки нужны, чтобы читать книги, на них написанные. У меня целая библиотека. Раз уж не повезло родиться женщиной и нет шансов увидеть другие миры воочию, пытаюсь путешествовать хотя бы в мечтах. Книги других миров — словно замочные скважины, в которые можно подглядывать. Лучше, чем ничего, правда ведь? Потому я и выучила языки, которые мне никогда не понадобятся — теперь могу почитать про чужие приключения, поскольку своих у меня никогда не будет.
Вслед за родителями мы вышли на ступени парадного выхода и вынуждены были прервать разговор, так как гости зашумели, приветствуя нас. Сотни глаз уставились на меня и Лаэдо.
Отец поприветствовал гостей, произнес торжественную речь, в которой поздравил меня с совершеннолетием и вступлением во взрослую жизнь, а потом объявил о начале праздника.
На большом помосте у фонтана заиграли музыканты, слуги заполошно забегали, разнося напитки. Специально нанятые артисты отправились развлекать гостей. Родители оставили нас с Лаэдо и ушли общаться с приглашенными.
— Вы сегодня пропустили обед, — сказал Симони-младший таким тоном, будто упрекал меня в этом.
— Да, но ничего страшного, — ответила я, не понимая, к чему он клонит.
— И за завтраком вы тоже почти ничего не съели.
— Ну и что? — от такого разговора у меня и впрямь проснулось чувство голода.
— А то, что мы сейчас пойдем в наш шатер исправлять это упущение. И не смотрите на меня так, — он тепло улыбнулся и пояснил. — Я должен сопровождать вас, и не хочу, чтобы вы потеряли сознание от голода.
Легкая злость, вспыхнувшая поначалу, улеглась быстро. В конце концов, он был прав и поесть определенно стоило. Поэтому не стала сопротивляться и с аппетитом перекусила. Лишь после этого Лаэдо повел меня принимать поздравления и общаться с гостями.
Кто-то смотрел на нас с благожелательным интересом, кто-то с любопытством, некоторые — с иронией. Иногда становилось неловко за внешний вид моего спутника, особенно, когда мы подходили к местным модницам и сплетницам. Тогда я изо всех сил делала вид, будто ничего не происходит, и все идет как надо. Было непросто, и это не укрылось от глаз Лаэдо, который спросил, спустя некоторое время:
— Тайра, скажите, почему вы постоянно краснеете, представляя меня своим знакомым. Я что-то не так делаю?
Подобная прямолинейность ставила в тупик. Ну не говорить же правду. Мне совсем не хотелось его обижать.