Обучение эмоциональному речевому воздействию - страница 19
В учебном пособии Е.В. Клюева «Речевая коммуникация: успешность речевого взаимодействия» (М.: Рипол классик, 2002) под коммуникативной стратегией понимается «совокупность запланированных говорящим заранее и реализуемых в ходе коммуникативного акта теоретических ходов, направленных на достижение коммуникативной цели» [с. 18]. Ср.: «речевые стратегии – это словесные приёмы с использованием как пресуппозиций, так и некоторых других подходов. Речевые стратегии, как частные случаи пресуппозиций, позволяют незаметно “направлять” человека в нужную сторону» [http://trenings.ru/Stati/Kommunikatsiya/ Statya_Rechevyie_strategii.html Любимов А. Речевые стратегии http://www.5ka.ru/71/51001/l.html речевые стратегии и тактики].
«Различные стратегии используются в коммуникативных ситуациях… Под стратегией мы имеем в виду сознание ситуации как целого, с нахождением направления его развития и контролированием ситуации в интересах целей коммуникации. Коммуникативная стратегия реализуется в речевых тактиках, которые видятся как речевые техники, в которых возникает нужда, чтобы достигнуть целей, поставленных в специфической ситуации» [http:// courses.urc.ac.ru/eng/u3_8.html: Speech aggression and speech techniques].
O.C. Иссерс определяет речевую стратегию по-разному.: «Стратегия – это некоторая последовательность действий (в данном случае – речевых, организованных в зависимости от цели взаимодействия)» [Иссерс. 2003, с. 100–101]. В другом месте той же работы: «…стратегия представляет собой когнитивный план общения, посредством которого контролируется оптимальное решение коммуникативных задач говорящего» [109].
Относительно речевой стратегии в диалогической речи С.И. Виноградов и др. пишут: «Стратегия связана с поисками общего языка и выработкой основ диалогического сотрудничества: это выбор тональности общения, выбор языкового способа представления реального положения дел» [Виноградов С.И., Платонова О.В. и др. Культура русской речи // http://lib.sodo.msu.ru/1/library]. По отношению участников диалога к такому принципу организации речевого общения, как солидарность, или кооперация, данные авторы делят речевые стратегии на кооперативные и некооперативные.
К кооперативным стратегиям авторы относят разные типы информативных и интерпретативных диалогов, например: сообщение информации (инициатор – активный участник диалога); выяснение истинного положения вещей (спор, обмен мнениями по какому-либо вопросу; активны все участники); диалоги с ожиданием ответной реплики инициатором диалога и «диалоги», исключающие ответные реплики (к первому разряду относятся просьба, совет, убеждение, увещевания; ко второму – требование, приказ, рекомендация). Точную характеристику виду диалога дают глаголы, прямо выявляющие цель речи инициатора, – прошу, советую, умоляю, требую и т. д.; выражение благодарности, признания в любви, извинения, выражение сочувствия, симпатии, дружеских чувств, комплименты.
К некооперативным стратегиям относятся диалоги, в основе которых лежит нарушение правил речевого общения – доброжелательного сотрудничества, искренности, соблюдения кодекса доверия, например: конфликты, ссоры, перебранки, претензии, угрозы, проявление агрессии, злобы, ирония, лукавство, ложь, уклонение от ответа.
Но многое из перечисляемого авторами может пониматься и как выбранная для данного общения определяющая коммуникативно-стилистическая манера, речевая тактика.
Нам представляется, что речевую стратегию лучше понимать как расширенную генерализированную в данном речевом общении со стороны ведущего монолог или каждого участника диалога речевую тактику – как главную, доминирующую и организующую частные речевые тактики. Речевые тактики относятся к ней как виды к роду. И при таком подходе будет достаточно места для введения в это понятие психологического аспекта общения, видения этого аспекта и его ясной экспликации.
В нашем случае под это понятие будут подводиться правильно или неправильно выбранные для какого-то конкретного общения, для его условий общие коммуникативные установки, несущие в себе тот или иной психологический заряд.