Оцепеневший - страница 14

стр.

— А что если ты захочешь привести ее домой?

— На второе свидание? Нее. Я подожду минимум до третьего, прежде чем приглашу ее на бокал вина, — объясняет он с легкой ухмылкой. — Что я могу сказать? Я джентльмен.

Хихикая, я протягиваю ему свой мусор.

— Третье свидание означает джентльмен?

Он подмигивает и смеется даже громче.

— Приятно снова видеть твою улыбку, Макс.

Хотите правду? Я чувствую себя хорошо и готова снова улыбаться. И я знаю, что вся эта неразбериха с Логаном будет немного запутанной, и мне на самом деле нужно сказать ему, что я была неправа в своем предположении худшего о нем, но я знаю, что нам удастся пройти через это. Нам всегда удается.


Глава 6


Макс


Открыв входную дверь, я выскальзываю из своих вьетнамок, набираю воздуха в грудь и бросаю сумочку.

Я знаю, что мои друзья ждут, чтобы накинуться на меня. Черт, я бы и сама ждала, но вы не думаете, что было бы неплохо сначала дать мне принять душ? Я хожу в одной и той же одежде уже два дня. О, дерьмо. От меня воняет?

Один шаг в гостиную, Люк отрывает взгляд от своего вязания и смотрит на меня.

Уже плохое начало.

— Назови мне хотя бы одну причину, почему я сейчас не должен пришпилить тебя к земле, пока моя сестра будет выбивать из тебя дерьмо! — говорит он, а движение его рук замедляется настолько, что практически останавливается.

У леса на опушке жила-была старушка. Он выглядит, как та старушка из старой английской песенки, которая жила в ботинке>1. На нем очки и все такое. Он очень редко надевает их, но всегда в них, когда вяжет.

Эрин, лежа на диване, готовится к экзамену, она тоже поднимает голову, явно собираясь наброситься на меня, словно лев на газель.

Еще кому-нибудь так же неловко, как и мне?

Я пожимаю плечами с тяжелым выдохом.

— Как насчет того, что моя мать вчера приплясала назад в мою жизнь, будто ничего не случилось?

Они хрипят в унисон:

— Что?

Садясь на подлокотник дивана, я киваю.

— Ага.

— Подожди! Что? — Эрин подскакивает, усаживаясь, скрестив ноги по-турецки, словно ребенок, приготовившийся слушать историю. — Как она тебя нашла?

— Что она хотела? — спрашивает Люк.

Режим старшего брата с замашками отца включен.

— Очевидно, тетя Кэролайн снабжала ее информацией обо мне последние несколько лет.

— Зачем? — смешанное выражение на лице Эрин становится еще более смущенным.

— Я сама не уверена, понимаю ли, но думаю, тетя Кэролайн ненавидела идею того, что мать не имеет возможности общаться со своим ребенком, даже если вина в этом лежит на матери.

Эрин презрительно фыркает.

— Ага, потому что твоя мать — низкая, грязная су…

— Что она хотела? — повторяет Люк, прерывая вспышку своей сестры.

Я прочищаю горло и кладу руки на колени.

— Сказать мне, что вышла замуж…

— Мы знали это, — бурчит Эрин.

— И что у меня есть брат, — фраза слетает с моего языка, оставляя горькое послевкусие.

Я до сих пор не пришла в себя. Зла ли я из-за того, что у нее был еще один ребенок, и она не оставила его так, как оставила меня? Зла ли я из-за того, что она появилась, как черт из табакерки, и скинула на меня бомбу в самое худшее время? Или зла ли я до сих пор за то, что она оставила меня? Как насчет всего этого вместе? Я нигде не перегнула?

— Кто у тебя есть? — их голоса пищат в унисон.

— Правда, что ли? — я указываю на их обоих. — Близнецовская фигня. Вы знаете, что сводите меня с ума. Вы не настоящие близнецы!

— Сосредоточься! — шипит Люк. — У тебя есть брат?

— Технически он наполовину брат. Его зовут Уилфред.

— Кто, мать вашу, называет ребенка Уилфредом? — плюется Эрин. — Это как имя-суицид. С таким же успехом можно было назвать сына Альфред.

— Это дворецкий Бэтмена.

— Я оставлю свой вариант, — отрезая, говорит Эрин.

И почему я вообще беспокоюсь?

— Ты с ним встретилась? — спрашивает Люк спокойно, кладя вязание и спицы рядом с собой и готовясь к отцовскому разговору.

Это явно тот день, которого он ждал, потому что он наклоняется вперед и ставит локти на колени. Очки немного сползают по его носу, а бровь чуть-чуть выгнута. Мы называем это взглядом Милого Папочки. Больше всего его получает Эрин, когда притаскивает домой кого-то после своих «свиданий». Я получила его по случаю, когда слопала мороженое на завтрак. Эй, это же плюс того, чтобы быть взрослым.