Одаренная - страница 64

стр.

Видео сменяется, теперь мы видим кадры из спальни. Первое что я замечаю, это стройная фигура на краю кровати, она прижимает к себе колени. Джун? комната выглядит очень удобной — совсем не похожа на мою тюремную камеру — и кровать выглядит мягкой, устеленной несколькими одеялами, за которые я бы убил, когда жил в Озерном.

Кто-то хватает меня за руку.

— Привет. Вот ты где, дружок. — Паскао становится рядом со мной, на лице светится ехидная улыбка, а серые глаза светятся от предвкушения.

— Привет, — отвечаю я, быстро кивая ответ в знак приветствия, затем снова поворачиваюсь к экрану. Рэйзор начал объяснять основные детали следующего этапа плана, но Паскао снова тянет меня за рукав.

— Ты, я и еще несколько Беглецов выходят через несколько часов. Он быстро смотрит на экран, затем снова на меня. — Слушай, Рэйзор хотел, чтобы я более точно проинформировал нашу группу. Я только что пообщался с Бакстером и Джорданом.

Я едва обращаю внимание на слова Паскао, потому что теперь я могу сказать точно, что фигура на экране, это Джун. Это должна быть она, ее манера откидывать волосы рукой и пристально осматривать комнату. Она одета в теплую ночную рубашку, но вся дрожит, как будто в комнате очень холодно. Неужели эта уютная спальня ее тюремная камера? Слова Тессы всплывают у меня в голове.

Дэй, неужели ты забыл? Джун убила твою маму.

Паскао еще раз тянет меня за руку, пока я не поворачиваюсь к нему лицом, затем отводит меня в заднюю часть комнаты.

— Послушай, Дэй, — снова шепчет он. — Сегодня ночью в Ламар на поезде прибывает важный груз. Куча оружия, снаряжение, продовольствие, все, что нужно солдатам на фронте, и еще целая ассамблея лабораторного оборудования. Мы украдем все это и подорвем вагон с гранатами. Это наша сегодняшняя миссия.

Теперь Джун разговаривает с охранником, стоящим в дверном проходе, но я едва ее слышу. Рэйзор закончил объявлять этапы плана и теперь разговаривает с двумя Патриотами, иногда указывая на экран и изображая что-то жестами.

— Какой смысл подрывать вагон с гранатами? — спрашиваю я.

— Это приманка для главной миссии — убийства. Первоначально Электор собирался приехать в Ламар, до того как Джун поговорила с ним. Наша сегодняшняя миссия должна убедить Электора, если конечно он до сих пор не до конца поверил, что Джун сказала правду. Плюс это хороший шанс украсть несколько гранат. — Паскао потирает руки друг о друга с ликованием в глазах. Ммм. Нитроглицерин. Я недоверчиво смотрю на него. — Я и еще трое Беглецов разберемся с поездом, но нам нужен особенный Беглец, который отвлечет солдат и охрану.

— Что значит особенный?

— Что я имею в виду, — говорит Паскао многозначительно, — это то, почему именно Рэйзор решил завербовать тебя, Дэй. Это наш шанс доказать Республике, что ты жив. Вот для чего Каэде смыла краску с твоих волос. Когда слух о том, что тебя видели в Ламаре распространится, люди сойдут с ума. Мелкий преступник все еще жив после того, как его казнили? Если это не разожжет дух восстания, тогда уже ничто не сможет этого сделать. Вот наша цель — хаос. К тому времени как мы закончим, люди сами будут жаждать революции. Разве это не лучший повод для убийства Электора.

Воодушевленность Паскао вызывает у меня легкую улыбку. Устраивать беспорядок в Республике? Это то, для чего я был рожден.

— Расскажи мне все подробнее, — говорю я.

Паскао смотрит на Рэйзора, чтобы убедиться, что он все еще обсуждает план с другими, затем подмигивает мне.

— Наша команда отцепит вагон с гранатами за несколько миль до станции — к тому времени, как мы окажемся там, я не хочу, чтобы там была куча солдат, охраняющих поезд. Будь осторожен. Обычно там не так много солдат, но не в этот раз. Теперь, после того, как Джун рассказала про покушение, Республика будет охотиться за нами. Следи за усилением. Выиграй нам немного времени и убедись, что они хорошо тебя рассмотрят.

— Хорошо. Я выиграю для вас время. — Я скрещиваю руки перед собой. — Ты рассказал мне только, куда я должен пойти.

Паскао улыбается и хлопает меня по спине.

— Отлично. Ты лучший Беглец из всех нас — ты легко сможешь убежать от них. Встретишься со мной через два часа у входа, где вы вошли сюда. Будет настоящий бал. — Он щелкает пальцами. — О, и не обращай внимания на Бакстера. Он просто бесится из-за того, что ты нравишься мне и Тессе.