Однажды встретившись… - страница 4
Память вернулась, как вспышка света. Вчера Джози безумно устала после долгой дороги из Лондона. Когда девушка, наконец, нашла «Мон Абри» и открыла входную дверь, то оказалась в состоянии лишь сбросить одежду и свалиться на диван в комнате, отдаленно похожей на гостиную.
Человек вернулся к дивану и остановился, глядя вниз. Джози внезапно поняла, что на ней только кружевные трусики и лифчик. Задохнувшись, девушка перегнулась через край дивана и нашарила платье. Оно было влажным и мятым. Джози судорожно прижала его к груди, но оно лишь слегка прикрыло ее наготу.
— Ах, какая жалость! — с сарказмом произнес мужчина. Джози, наконец, окончательно проснулась и испугалась по-настоящему.
— Убирайтесь, — беспомощно прошептала она.
— Нет, это ты убирайся отсюда. Что тебе здесь нужно? Подглядываешь? Или увидела меня и решила продемонстрировать свои… э-э… прелести? — Мужчина протянул руку, отнял у нее платье и бросил его на пол. — Ты впустую тратишь время, девочка. Я предпочитаю брюнеток.
Ярость душила Джози. Если бы она могла встать на ноги и врезать ему как следует! Но незнакомец стоял слишком близко. Если бы Джози попробовала подняться, ей пришлось бы прикоснуться к нему и… Она постаралась не думать, что может случиться потом. Что за человек перед ней? Джози посмотрела на незнакомца. Мужчина стоял спиной к окну, и девушке удалось рассмотреть только то, что он высок, плечист и темноволос. У него красивый голос, но это ничего не значит.
Прежде чем Джози достаточно оправилась, чтобы ответить, мужчина заговорил снова:
— Я не знаю, почему ты устроилась на ночлег здесь. Может быть, ты ждешь своих приятелей? — спокойно произнес он. — Меня это не интересует. Я предлагаю тебе одеться и быстро исчезнуть. Иначе через десять минут вернусь и выброшу тебя вон. Я живу в другой части дома, так что увижу твой отъезд. — Бросив последний взгляд на ее почти обнаженное тело, он повернулся и быстро вышел из комнаты, закрыв дверь.
Джози спустила ноги с дивана и встала. Ее колени дрожали. Целую минуту девушка смотрела на закрытую дверь, кипя от негодования.
Когда дядя Себ предупреждал о соседях, Джози не волновалась. Но если этот ужасный мужчина — ее сосед, тогда это настоящая беда. Он живет с семьей или один? Если один, возможно, ей придется уехать.
Поймав себя на трусливых мыслях, Джози недовольно щелкнула языком. Что за ерунда? Ее ореховые глаза сузились, рот сжался в тонкую полоску. Разумеется, она не собирается позволить какой-то свинье испортить ей удовольствие от нового дома на Французской Ривьере.
Но почему этот негодяй так отвратительно невежлив? Джози ничего не смогла придумать. Есть только один способ выяснить — пойти и потребовать объяснений и извинения. Девушка мрачно улыбнулась, представив, как приятно будет заставить его унижаться.
Подтянув дорожную сумку к дивану, Джози порылась в вещах и выбрала сарафан. Вдруг ее рука случайно наткнулась на пачку чая в пакетиках. Джози выдернула ее с возгласом восторга. Чашка чая — это просто отлично! Именно то, что нужно, чтобы полностью оправиться от встречи с наглым соседом.
Скользнув в чистый синий сарафан и пригладив гребешком непослушные каштановые завитки, Джози впервые рассмотрела гостиную. Длинное, L-образное помещение с явной печатью запустения. В середине комнаты стоят два грубых простых кресла и ужасно поцарапанный обеденный стол с четырьмя стульями вокруг. Огромный буфет напротив дивана, где спала Джози, простирался вдоль стены. Она, должно быть, и разделяла здание на две части. Джози увидела лестницу, ведущую наверх, и дверь налево в кухню.
Девушка вышла на кухню и, распахнув ставни, впустила в дом немного света. Кухня оказалась крошечной. Раковина с одним краном, плита с чайником, два небольших буфета, и больше ничего. Жалкая обстановка! Все придется менять, подумала Джози, но сначала чай!
Однако, отвернув кран, она услышала только слабое шипение. Очевидно, вода отключена. Джози опустилась на колени и попробовала найти кран под сливом. Но пальцы наткнулись на трубу, уходящую за стену, в соседний дом.
Злость вспыхнула настоящим огнем. Мерзавец лишил ее воды, чтобы заставить побыстрее уехать! Ладно, она займется им!