Огненный удар - страница 62
Я вздохнула. Они были правы, я дурачила саму себя. Мне нужно было чудо, чтобы сдать экзамены в этом году.
Беседа перетекла к Бекки и ее новым занятиям с Джорджем. Они все были невероятно интересными, особенно тот, где обучали всему, что связано с ее даром.
Однако Джордж оставался все тем же. Им необходимо было тренироваться вместе и изучать новые виды магии, принадлежащей им обоим.
Во время ужина я старалась игнорировать Арианну и ее свиту, когда они смеялись и кивали в мою сторону. Бекки и Сэмми едва не потеряли терпение и не сказали им кое-что.
— Не надо. Это только обрадует их, если они увидят, что достают нас.
Я аккуратно положила свою ладонь на руку Бекки. Она сильно прикусила губу, чтобы не обернуться и не съязвить что-нибудь, и глубоко вздохнула.
— Она совсем не стоит этого, — тихо повторила она пару раз, перед тем как смогла успокоиться.
Люциана не было рядом, и меня раздражало, что я не смогу пожелать ему спокойной ночи.
Я пошла спать, не зная, чего ожидать от Ченга. Он должен был каким-то образом помочь мне разобраться с историей Пейи. Это был такой скучный предмет. Во имя любви к чернике, почему бы людям не оставить прошлое в прошлом?
Эта ночь не стала исключением. Как только я отключилась, снова появилась женщина, и я испытала облегчение, когда будильник Бекки зазвонил на следующее утро.
Глава 16
К трем часам я пошла в столовую, чтобы встретиться с Ченгом. Сегодня у меня было первое занятие по истории, и я нервничала, но не так сильно, как в тот раз, когда собиралась на встречу с Арианной. Осмотревшись, я увидела группу из четырех парней, собравшихся за одним из столов. Ни один из них не подходил под описание, которое дала мне Сэмми, и я приуныла. Внезапно из-за статуи Будды вышел высокий молодой человек. Он не был азиатом, как мне представлялось, и выглядел, как микс всех возможных национальной.
— Ты, должно быть, Елена. Я Ченг, — сказал он и протянул руку для приветствия. Я заметила бронзовые блики в его глазах и поняла, кем он был.
— Ты дракон? — спросила я.
— Попался, — он вскинул руки в притворной капитуляции, его улыбка отражалась в глазах, преображая лицо. Я не смогла удержаться и улыбнулась в ответ, так это было заразительно. — Я надеюсь, это не причинит тебе неудобств.
Я покачала головой. Я уже привыкла к драконам. Черт, да я делила комнату с одним из них.
— Хорошо, может, прогуляемся?
Он повел меня тем же маршрутом, что и Люциан на прошлой неделе. Мы пришли к конюшне и увидели Джинджер снаружи в загоне, щиплющую травку. Ченг вытащил из кармана полную горсть кусочков сахара и стал звать ее, цокая языком. Он ласково ее гладил, пока животное грызло сахар с его ладони.
— Лошадям нравятся драконы? — спросила я, ошеломлённая ее спокойным поведением.
— Нет, только Металлические, — сказал он очень мягким голосом.
— И что тебе нравится в лошадях?
— Они очень грациозные создания, Елена. Я, правда, верю, что у них тоже есть душа. То, что люди их используют для избавления от собственных страхов, говорит мне, что они в некотором роде такие же учителя, как и мы, только делают это они особенным, присущим лишь им способом, — сказал он, гладя ее гриву.
— Да, есть в них что-то успокаивающее, — согласилась я, вспомнив нашу с Люцианом прогулку.
— Я знаю, история может быть скучной, но ты неправильно ее воспринимаешь. Без истории мы бы не знали, откуда пришли и в каком направлении нам двигаться дальше, — сказал он. Он аккуратно подул на нос Джинджер. Ее губы зашевелились, и она затопталась на месте.
— Что ты делаешь? — захихикала я.
— Я заставляю ее привыкнуть к моему запаху. Это маленький трюк, который используют индейцы племени Сиу>6, веря, что подув на морду лошади, они заставляют привыкнуть ее к собственному запаху. Надеюсь, что это правда, в противном случае я просто веду себя как идиот.
Я засмеялась.
— Так вот что делает историю такой захватывающей?
— А что вы сейчас проходите?
— Ой, всякую скукотень про средневековье.
— Тебе не нравится средневековье? — спросил он, когда мы направились к Колизею.
— Не особенно. Оно было жестоким, и люди рассматривали драконов, как врагов, верно?