Огонь души - страница 32

стр.

Им ответил светловолосый:

— Некоторые говорят.

— Я пришел с посланием от Эдрика, короля Меркурии. Вам здесь не рады. Вы меня понимаете?

Никто не ответил. Они только свирепо смотрели на него. Но Леофрику показалось, что они все поняли.

— У короля очень много солдат, намного больше, чем приходило с нами. Если вы не покинете нашу землю до завтрашнего рассвета, то эта участь постигнет вас всех.

Он открыл мешок и вытащил голову, ухватив за заплетенные светлые волосы. Она была грязной и окровавленной и едва ли походила на человеческую. Эдрик швырнул ее в того, кто заговорил. Рефлекторно он поймал ее — и только потом увидел, что поймал.

Воин снова поднял глаза, широко раскрытые, полные шока и ярости.

Эдрик шагнул вперед, оказавшись всего в нескольких шагах от этих огромных, разъяренных, свирепых людей. Он вытащил из-за спины топор женщины и бросил его на землю.

— Вы уйдете на рассвете. Вы меня понимаете?

И снова ответа не последовало. Но Эдрик повернулся на каблуках, спиной к врагу, и спокойно пошел обратно к своему коню.

Воздух наполнился ревом, и гигант бросился в атаку. Первые лучники выпустили свои стрелы. Все три стрелы попали великану в грудь, и он упал.

В конце концов, он оказался не неуязвимым.


ЧАСТЬ 3. ВОСПИТАНИЕ


Чтобы стать лучше, нужно много учиться


7


Ребенком Астрид боялась темноты. Ночами ее мучили ужасные кошмары, они проносились в ее сознании, цеплялись за нее, пока она не просыпалась с криком и плачем. Даже в часы бодрствования, когда темнота накрывала дом, страшные, необъяснимые существа из снов ползали вокруг и скользили по краю ее зрения.

В их мире тьма всегда была рядом. В течение долгих зимних месяцев, особенно в ближайшие к солнцестоянию недели, темнота была почти постоянной. Страх Астрид был источником стыда и гнева для ее отца и раздражения и озабоченности для матери.

Ей исполнилось семь лет, и она все еще не могла спать ночами одна, и как-то ясным днем отец взял ее за руку и отвел в лес, подальше от Гетланда, под предлогом, что они ищут особую ночную траву для матери.

Когда город скрылся из виду и звуки его затихли, а солнце начало опускаться под землю, отец Астрид привязал ее к дереву и ушел, глухой к ее крикам, плачу и мольбам.

Та ночь была самым ярким воспоминанием Астрид.

Она кричала до хрипоты, кричала до тех пор, пока что-то не разорвалось у нее в горле и она не почувствовала вкус крови. Она плакала до тех пор, пока в ней не осталось слез, а потом уже плакала без слез.

Она обмочилась и не только. Ее несколько раз вырвало.

Хотя та ночь была всего на несколько часов короче зимних ночей, это была самая долгая ночь в жизни Астрид. Лесные звери пришли поиграть с созданиями ее воображения, и она провалилась в черную бездонную пропасть, с каждым мгновением все глубже погружаясь в пучину ужаса.

А потом она упала на дно.

А потом ужас оставил ее.

Отец вернулся к ней на рассвете. Он развязал ее, и она встала. Когда ее тело взорвалось болезненными покалываниями, Астрид выдернула свою руку из руки отца и ухватилась за дерево. Покалывание утихло, и она пошла впереди отца через лес и вернулась домой, где привела себя в порядок и занялась своими делами.

Ее любовь к отцу больше не была прежней, но он сделал то, что должен был. Она больше не боялась темноты.

С той ночи она никогда не испытывала страха.

И его не было в ней и теперь.

Астрид лежала связанной в этой темнице, и час шел за часом, но ее взгляд не нашел ни намека на крошечный источник света. Не было слышно ни звука, даже капели. Только звуки, которые она издавала сама, когда двигалась, и когда кашляла, справляясь с болью в легких, которую оставил в ней огонь, убеждали ее в том, что она не оглохла.

Она могла бы решить, что ослепла, если бы не тюремщик и еще трое мужчин, которые навестили ее однажды. Они уставились на нее сверху вниз и заговорили на своем странном языке, а потом ушли. Тюремщик принес факел, и когда боль от вспышки яркого света прошла, Астрид разглядела троих мужчин в сверкающих нарядах, которые говорили об их богатстве и власти.

И тюремщика — в скромной шерстяной одежде и с ненавистью в глазах. Его нос был отвратителен на вкус, но вид его забинтованного лица принес ей удовлетворение.