Охота на миллионера - страница 19
- И вы так спокойно об этом говорите?! Для вас рукоприкладство - это нормально?
- Разумеется, нет. А спокойно я говорю только потому, что гнев, который я испытал, когда узнал о том, откуда у сестры синяки и шишки, уже исчез. Я отвел душу, подравшись с ее придурком-мужем.
- Ну и нравы тут у вас! - фыркнула Кристина.
- Нравы? При чем тут это? Я заступился за свою сестру. Скажете, зря?
- Можно было по-другому решить проблему.
- Ну и как?
- Пойти в полицию! - заявила Кристина с таким видом, будто только что доказала сложную теорему.
- Ее муж - коп.
Она сникла.
- Тогда, конечно, это усложняло дело. И что? Он вам не отомстил?
Лео закатал рукав рубашки и показал длинный шрам на руке.
- Отомстил. Пырнул меня ножом. Я едва успел увернуться. Удар пришелся по руке.
- Какой ужас! - Кристина впервые вела такие разговоры. О поножовщине и драках она знала только из телепередач, специализирующихся на освещении криминальных новостей. - Его посадили?
- Нет. Он до сих пор работает в полиции. К счастью, теперь я и моя сестра можем спать спокойно - мы находимся за сотни миль от него.
- А откуда вы?
- Из Шотландии. - Он мечтательно улыбнулся, вспомнив о родной стране.
- Ух ты! - удивленно воскликнула Кристина. - А я думала, что вы местный. Далеко же вы с сестрой забрались.
- В общем-то можно считать, что я нашел свою настоящую родину. Здесь я чувствую себя как рыба в воде.
- Хм… плавать вы действительно умеете.
- В отличие от вас, - подначил он ее и широко улыбнулся подошедшей официантке. Та расплылась в ответной улыбке и подозрительно покосилась на Кристину.
- Лео! Давно к нам не заходил. А что ж не ужинаешь в «Тропиках»?
- Решил, что разнообразие не помешает. Принеси, пожалуйста, бутылку самого хорошего вина. А мы пока решим, что нам заказать.
Официантка кокетливо улыбнулась ему и, уходя, оглянулась через плечо. Кристина хмыкнула:
- Вот это да! А вы пользуетесь популярностью у аборигенок.
- Я - завидный жених, - шутливо сказал Лео.
- И почему не женитесь?
- Успею еще.
- А, ясно, - понимающе улыбнулась Кристина. - Хотите насладиться всеми прелестями жизни, прежде чем связать себя узами брака.
- Можно и так сказать.
- И хватает вам сил и, главное, денег, чтобы угодить всем своим поклонницам?
- Вполне. Я насчет сил. А вот что касается денег… А разве они играют какую-то роль в отношениях?
- А как же подарки, ужины, свидания? Или за все платят те, кому вы нравитесь?
- За кого вы меня принимаете?! - возмутился Лео. - Я же не альфонс какой-нибудь. И мне хорошо известно, что за деньги нельзя купить любовь.
- Но можно обеспечить счастливое будущее с любой женщиной, - сказала Кристина и захлопнула папку с меню. - Я выбрала. Давайте сделаем заказ и поговорим… о вашей работе спасателя. Расскажете о тех женщинах, которые тонули, чтобы привлечь ваше внимание.
- Вы - шестая.
- Как интересно. - Кристина подперла подбородок рукой, приготовившись слушать. - Расскажите обо всех моих предшественницах.
- Чувствую, вечер будет долгим, - усмехнулся Лео. - В таком случае, закажем сразу две бутылки вина…
Кристина и Лео в обнимку шли по безлюдному берегу океана и распевали старую кантри-песню. Выходило неплохо. Если бы какой-нибудь известный продюсер услышал их дуэт, то непременно предложил бы им многомиллионный контракт и сделал бы из них новых звезд.
- Потрясающе! - смеясь, воскликнула Кристина, когда Лео допел последнюю строчку. - У тебя хороший голос.
- В молодости я пел в рок-группе. Брал уроки вокала у очень хорошего учителя.
- И почему же ты отказался от карьеры музыканта?
- Я перерос это увлечение и занялся более прибыльным делом. Теперь пою только в караоке-барах.
- Погоди-ка… - Кристина остановилась. - Ты сказал что-то про более прибыльное дело. Это ты о чем? О карьере посудомойщика?
- Еще раз назовешь меня посудомойщиком, и я вывезу тебя на лодке на середину океана и там брошу, - беззлобно пригрозил ей Лео.
- Долго же мы будем плыть, - рассмеялась Кристина, переминаясь с ноги на ногу. - Ох, у меня каблуки завязли в песке. Не могу идти.
- Так давай я тебе помогу. - Не дожидаясь ответа, Лео подхватил ее на руки.