Око Откровения - страница 3
*{Шангри–Ла – вымышленная страна, описанная в 1933 году в новелле писателя–фантаста Джеймса Хилтона «Потерянный горизонт». Шангри–Ла Хилтона является литературной аллегорией Шамбалы.}
Он был еще жив! Письмо выглядело написанным в безрассудном отчаянии. В письме он сообщил, что несмотря на задержки и тупики он уже близко к тому, чтобы обнаружить «Источник». Обратного адреса в письме не было.
Прошло еще несколько месяцев, прежде чем получил от него новое письмо. На этот раз у него были хорошие новости. Он обнаружил «Источник Молодости»! И более того, он собирался привезти его в США через пару месяцев. Около четырех лет прошло с тех пор, когда я видел старика в последний раз. Мне было интересно узнать, изменился ли он? Он, конечно, должен был постареть, но надеюсь не облысеть, хотя наверняка еще более ссутулиться.
Затем ко мне пришла неожиданная мысль о том, что «Источник Молодости» мог и помочь ему. Но все равно я не мог представить себе его сильно отличным от того, как он мне запомнился в последний раз, ну возможно несколько постарше.
Однажды вечером я был дома, читал и отвечал на письма. Только я уселся поудобнее с книжкой, как зазвонил телефон.
– К вам пришел полковник Брэдфорд, – сказал консьерж.
– Впустите его – воскликнул я. Через некоторое время в дверь постучали и я тут же открыл ее. Я вгляделся, но с некоторым испугом увидел не полковника, а какого–то гораздо более молодого человека.
Заметив мое удивление, он сказал – разве вы меня не ждали?
– Нет – сознался я. Я думал, что ко мне пришел мой старый друг, полковник Брэдфорд.
– Я пришел поговорить о полковнике Брэдфорде, человеке, которого вы ждали.
– Входите, – пригласил я его.
– Разрешите представиться – сказал незнакомец, входя – Меня зовут Брэдфорд
– А, так вы сын полковника Брэдфорда, – воскликнул я. Я много слышал о вас от него. Вы чем–то на него похожи.
– Нет, я не мой сын, – ответил он. – я никто иной, как ваш старый друг, полковник Брэдфорд, тот старик, который уехал в Гималаи.
Я замер в недоверчивом удивлении. Затем до меня медленно дошло, что это действительно полковник Брэдфорд, которого я знал; но насколько же он изменился! Вместо сутулого, прихрамывающего, болезненно желтого престарелого джентльмена я видел высокого, стройного, крепко сложенного человека в расцвете лет. Даже его волосы почернели, остались только легкие следы седины.
Мой энтузиазм и любопытство были безграничны. Немедленно я завалил его вопросами, и он поднял руки, сдаваясь.
– Подожди, подожди, – возразил он, смеясь, – Я должен начать с самого начала и рассказать тебе, что случилось. – и он начал свой рассказ.
После прибытия в Индию полковник начал поиски с той местности, где жили люди, рассказавшие истории о «Источнике Молодости». К счастью, он немного говорил на местном наречии. Он провел несколько месяцев там, заводя знакомства с людьми и собирая всевозможную информацию о монастыре. Это было долгое и кропотливое занятие, но его настойчивость и интуиция привели его в конце концов к тайному месту, о котором он так часто слышал, но наполовину не верил, что оно существует.
История полковника Брэдфорда о том, что он обнаружил после того, как попал в монастырь звучала как сказка. Я бы хотел чтобы у меня было время рассказать о всех его приключениях – интересные практики Лам, их культуру, их полное безразличие к внешнему миру. Там не было по–настоящему старых людей. К его удивлению, Ламы восприняли полковника Брэдфорда как довольно диковинную достопримечательность, так как они уже давным–давно не видели никого, кто бы был таким старым. Ламы с доброй усмешкой называли полковника «Древний».
– Пару недель после приезда, – сказал полковник, я чувствовал себя как рыба, выброшенная на сушу. Меня поражало все что я видел и иногда я с трудом верил своим глазам. Скоро я почувствовал себя гораздо лучше, стал хорошо спать и пользовался тростью только во время горных прогулок.
– Примерно через три месяца после приезда со мной случился самый большой сюрприз в моей жизни. Это было настоящим шоком. Случилось это когда я впервые зашел в большую комнату, где хранились древние рукописи. В углу комнаты было зеркало в человеческий рост. Уже прошло больше двух лет с тех пор, как я видел свое отражение последний раз, и я с большим любопытством подошел к зеркалу.