Окольные пути любви - страница 18
Впрочем, возможно, если поискать хорошенько…
В сумочке зазвонил телефон. Номер определился — Кен.
— Есть разговор, надо встретиться.
— Это так обязательно? Может, отложим? Знаешь, у нас тут неприятности…
— Слышал, — перебил ее Кен. — Гринслоу загремел в больницу. Я потому и звоню.
— Хорошо, — нехотя согласилась она. — Через пятнадцать минут в «Ракушке». Устраивает?
— Вполне. Если придешь раньше, закажи мне стейк — ладно? У нас тут такое творится, что и перекусить некогда.
Лиза невольно рассмеялась. Сколько она помнила, Кен постоянно не успевал перекусить.
— Так и быть, но тебе это дорого обойдется.
— Могу исполнить стриптиз, — предложил Кен. — Или сходить с тобой в кино. Ты ведь теперь девушка одинокая. Лоренс, как я понимаю, получил отставку.
Черт, в Мерфи-Лейк, наверно, и о собственной смерти раньше от соседа узнаешь.
— Уф! — Кен с сожалением отодвинул тарелку и с ухмылкой погладил проступившую под рубашкой округлость. — А ты умеешь сделать мужчине приятно. — Он осторожно похлопал себя по животу. — Знаешь, там еще осталось место для ванильного мороженого с баттерскотчем и жареным миндалем и, может быть…
Лиза брала на ланч омлет, поджаристую булочку и стаканчик земляники.
— Чего изволите, сэр? Джем, желе или, может быть, сыр? Могу порекомендовать «Сансет фарм» — подслащенный медом, с легкой добавкой клюквы и апельсина. Прекрасный десерт, вам понравится.
Кен фыркнул.
— Ладно, ладно, хватит мне одного мороженого.
Пару секунд Лиза задумчиво смотрела на него, потом покачала головой.
— Никогда бы не подумала, что человеческий желудок способен вместить такой объем еды. Ты меня поражаешь. Я, пожалуй, куплю тебе мороженое…
— Лиззи, ты — ангел.
— Но только после того, как ты расскажешь, что у вас творится и чего ради ты оторвал меня от работы.
— Расскажу, но пообещай, что все останется между нами.
— Обещаю.
— Прежде всего ответь вот на какой вопрос: ты брала интервью у Рэчел Пэдроу?
— Да. Но это не секрет. Я взяла интервью у Пэдроу и уже договорилась о встрече с Джойсом Кремером. — Лиза откинулась на спинку стула. — А что? Завидуешь?
Кен только отмахнулся.
— Перестань. Если б я захотел… Ну, может, немного. — Он пожал плечами. — Дело в другом.
— В чем же?
Кен огляделся и, не без труда подавшись вперед, заговорил вполголоса.
— Сегодня утром я подслушал — ну, так получилось — разговор между нашим боссом, Данканом, и Джойсом Кремером. Речь шла помимо прочего и о тебе.
— Неужели? Я пользуюсь такой популярностью? Может, Данкан хочет пригласить меня на твое место? Я, пожалуй, соглашусь, если он согласится утроить зарплату.
— Ты можешь выслушать не перебивая? — досадливо поморщился Кен.
— Хорошо, хорошо, продолжай. — Лиза подняла руки. — Я вся внимание.
— Ну так вот. — Кен еще раз огляделся. — Джойс говорил о том, что ты не только взяла у Пэдроу интервью, но и получила от нее некие компрометирующие его, Джойса, материалы. — Он сделал паузу и внимательно посмотрел на Лизу. — Что скажешь? Какие материалы?
— Без комментариев.
— Ладно, понял. Дальше Джойс сказал, что если в материалах есть некая, как он выразился, «история Стоппарда», то о победе можно забыть. Данкан согласился и выразился в том смысле, что публикации допустить нельзя. Ты представляешь, о чем идет речь? И кто такой Стоппард? Знакомая фамилия?
— Вообще-то да. «Розенкранц и Гильденстерн мертвы».
— Что? — Кен уставился на нее, как на сумасшедшую. — Какой еще Розенкранц?
— Боже, ты же просто позоришь нашу профессию! Том Стоппард, драматург, неужели не слышал?
Если Кен и смутился, то внешне это никак не проявилось.
— Вроде что-то слышал. Но, знаешь, я в драматургии не силен. Да оно и не важно. Я к тому, что если ты получила от Пэдроу какие-то материалы, то спрячь их подальше, а то…
— А то что? — Лиза скептически усмехнулась. — Перестань, Кен. Мы же не в какой-нибудь Гватемале, и Мерфи-Лейк не Лос-Анджелес и не Даллас.
— Масштаб значения не имеет. Когда человека загоняют в угол, он готов на все.
— Ты имеешь в виду Джойса Кремера?
Ответить Кен не успел — лежавший на столике сотовый завибрировал, и он, взглянув на дисплей, поспешно поднялся.