Он и она — вечная история - страница 11
Меган видела, что две ее официантки контролируют ситуацию. Конечно, она могла бы убрать со стола или проверить запас чистых чашек, но когда еще ей представится безопасный предлог находиться так близко к Нику? Она забарабанила пальцами по крышке стойки.
— Лучше посмотрю, как ты чинишь, по крайней мере буду знать, что делать в следующий раз, когда она сломается.
— Неплохая мысль. Подходи поближе, — пригласил он, махнув рукой.
Приближаясь, Меган скосила глаза на его руки, занятые сложными манипуляциями с кофеваркой. Они были большими, красивыми и, она уверена, могли бы быстро привести ей в порядок кое-что помимо кофеварки. Она медленно сглотнула, когда он аккуратно кончиком пальца задвинул выскочившую деталь на место. Ник поднял глаза на Меган, затем снова сосредоточился на работе.
— Кстати, я не видел твоего имени в списке предприятий, желающих получить место на набережной.
— Верно, — подтвердила она, напомнив себе, что решила не посвящать Ника в детали своей личной жизни. — Я не собираюсь переезжать туда. Работа кафе зависит от колледжа, соседних офисов и, конечно, покупателей. Было бы глупо отказаться от постоянных клиентов.
Меган отвела глаза и неожиданно почувствовала укол совести. Смущенная и раздраженная своей реакцией, она сдвинула брови. Но это же смешно! Она ни перед кем не обязана отчитываться, включая Ника Бучанана, что собирается продать кафе и полностью сосредоточиться на предприятии по обслуживанию приемов. Однажды, десять лет назад, она уже сделала ошибку, поделившись своими планами на будущее, и горько пожалела об этом, испытав большее унижение и разочарование, чем могла себе представить.
— Если ты не заинтересована в получении места для своего кафе на набережной, то зачем тогда приходила на собрание?
Сквозь опущенные ресницы Меган украдкой взглянула на Ника.
— У меня есть побочный бизнес, просто подработка — обслуживание приемов. Я хотела убедиться, что рекламный материал моего бизнеса не затерялся среди других на выставочной витрине. Ты же знаешь, — добавила она, поглаживая себя по руке, — если хочешь, чтобы дело было сделано, делай все сам.
Он поднял глаза и шутливо подмигнул ей.
— А я думал, ты пришла повидаться со мной.
Он поднял голову как раз вовремя, чтобы увидеть, как она отвела глаза. Улыбаясь, он сменил плоскогубцы на небольшой гаечный ключ. Так, значит, она действительно приходила ради него.
Он подождал, пока Меган выполнит заказ, принесенный одной из официанток, и снова заговорил:
— Расскажи мне об обслуживании приемов.
— Как я сказала, это просто подработка, — объяснила она, опираясь на прилавок своими красивыми бедрами всего в нескольких дюймах от его руки. — Дело это мы в шутку называем «кусок пирога», и существует оно уже почти год. Я готовлю все здесь, на этой кухне. Обслуживаю свадьбы, частные приемы и тому подобные мероприятия.
— Разве здесь, в Фолетт-Ривер, есть спрос на такие услуги? — спросил он, удивляясь, насколько изменились ее голос и выражение лица, стоило ему упомянуть обслуживание приемов.
— Ты удивишься, но есть, и какой! В последнее время мне даже пришлось отказаться от нескольких срочных заказов. И думаю, у меня еще прибавится работы, когда вы построите эту набережную. И конечно, помогают рекомендации бывших клиентов. — Меган коснулась его руки. — Ты помнишь Джейд Маклеод?
— Симпатичная рыжеволосая девчонка с кучей денег? Конечно, — подтвердил Ник, хваля себя за правильный, а может, просто удачный выбор темы. Пытаясь заставить Меган расслабиться в его присутствии, он уже испытывал почти спортивный интерес. Удалось ли ему наконец разгадать шифр? Значит, кроме ее дочери, был еще «кусок пирога», обсуждение которого вызывало на ее лице эту сияющую улыбку.
— В следующем месяце Джейд выходит замуж. Она попросила меня сделать свадебный торт. Пять ярусов! — похвасталась Меган, прижимая руку к ключице с видом ребенка, получившего новую игрушку. Волнение читалось в ее глазах. — Ник, я никогда не украшала пятиярусные торты. Ты только послушай. Она хочет, чтобы на торте были карамельные звезды. Множество звезд. Ну разве не здорово?