Они приходят ночью (ЛП) - страница 7

стр.

- Господи.

Он выглядел так, будто его сейчас стошнит, поэтому я немного сбавил обороты.

- Они хотят поговорить с тобой о том, что случилось на Харвест-Хилл. Несколько упырей забрались туда прошлой ночью, забрав пару трупов. Смотритель нашел могилы в полном беспорядке этим утром.

Берни уставился в никуда. “Я думал они приведут могилы в порядок, когда закончат.”

Какой-то таксист нажал на клаксон, и я показал ему средний палец.

- Кто они, Берни? Слушай, ты можешь рассказать всё мне. Лучше я, чем копы, понимаешь? Они свалят всё на тебя, и ты окажешься в тюряге.

- Я ничего не знаю, - сказал он.

Но он знал. Он все прекрасно понимал.

- Знаешь Томми Альберта? - спросил я его. - Большой уродливый здоровяк? Знаешь этого парня?

- Никогда о нем не слышал.

Я улыбнулся... потом нахмурился и покачал головой, прежде чем он заметил.

- Ну, этот Альберт, эта большая уродливая обезьяна-говноед, он действительно нечто. Он занимается этим делом. Ты уверен, что никогда о нём не слышал? Нет? Черт, от этого парня у меня мурашки по коже. Они должны были вышвырнуть его из полиции много лет назад. То, что он делает с парнями... В любом случае, он там главный. И тебе очень скоро придётся повидаться с ним.

Берни посмотрел на меня.

- Что... кто этот Альберт? Я имею в виду, что он делает? Выбивает показания, что ли?

Я рассмеялся и покачал головой.

- Только если тебе повезет. Видишь ли, Альберт ... он весьма своеобразен. Извращенец простыми словами. Любит оставаться один на один. Обыск с раздеванием и все такое. Но это только начало ... блин, меня тошнит, Берни. Я просто ненавижу саму мысль о том, что он тебя лапает и все такое. Навязывает себя тебе…

- Господи! - в отчаянии воскликнул Берни. - Я лучше поговорю с тобой, ладно, Винс? Ты ведь можешь держать его подальше от меня, правда? - он затянулся сигаретой и едва мог ее удержать. “Все, что я знаю, это то, что эти люди приходят ко мне. Они сказали, что заплатят мне сотню только за то, чтобы я смотрел в другую сторону. Но когда я узнал, чего они хотят... я ... Нет, сэр, ни за что на свете…”

- Только если они не поднимут ставку?

Он пожал плечами: “Ну, ты же знаешь, как обстоят дела в наши дни. Так что они дают по пятьсот. Я сказал им, просто положите все обратно так, как было. Первые пару раз они так и делали.”

Я сглотнул: “Сколько раз такое случалось?”

- Три, четыре раза. Я не знаю, зачем им это. Не хочу знать. Но вчера вечером, Винс, у меня был выходной. Должно быть, они просто пришли и сделали то, что хотели.

- А кто присматривает за кладбищем пока тебя нет?

- Никто. Они были одни.

- Кто они, Берни?

Он покачал головой.

- Даже не знаю. Они мне не представились и я им тоже. Их двое — мужчина и женщина. Жутковатого вида, скажу я тебе. Но они только договариваются со мной. Подъезжает грузовик, из него выходят люди и копают землю. Темно, я никогда не вижу, как они выглядят.

- Зачем им это, Берни? Почему они охотятся за этими мертвыми преступниками?

Он только покачал головой.

- Они знают, кто им нужен и где их искать. Я не имею к этому никакого отношения.

Он рассказал мне еще кое-что, но ничего ценного. Я привез его домой, хотя и знал, что его будут ждать копы. Но это нужно было сделать. Они должны были посадить Берни под стражу... если кто-то действительно следил за ним, он мог не появиться через день или два.

Двое полицейских выскочили из-за припаркованной машины и схватили его. Он был как желе в их руках, дрожащий, рыхлый, как резиновый мешок. Совершенно бескостный. Томми подошел и кивнул мне, потом повернулся к Берни.

- Вы Берни Стокс? - сказал он, сверкая удостоверением. - Да? Ну, я детектив-инспектор Альберт. Мне нужно с вами поговорить. С глазу на глаз.

Видели бы вы тогда Берни. Господи, он ожил, как мешок с кобрами, извиваясь, корчась и сражаясь. Полицейские едва могли его удержать. Я постарался сохранить серьезное выражение лица.

- Посадите его в машину, - сказал Томми. Затем он повернулся ко мне. “Что, черт возьми, случилось с этим сукиным сыном?”

Я быстро рассказал ему обо всем, что узнал от Берни.

- Вам лучше взять его под охрану, на всякий случай.