Опасное сходство - страница 11
— Уж лучше бы я вам ничего не говорил, — пробормотал Рене, на этот раз он был совершенно искренен.
Он осторожно убрал прядь волос с лица Селин и провел ладонью по ее влажной от слез щеке. Какая нежная кожа! Вблизи веснушки Селин показались ему еще более симпатичными.
— Нет, лучше заранее готовиться к худшему, — возразила она и посмотрела на Рене.
Меньше всего Селин ожидала увидеть в его глазах нежность, и от неожиданности у нее перехватило дыхание.
— Я постараюсь все выяснить, — мягко успокоил ее Рене.
Странная женщина. И почему он возомнил, будто она что-то скрывает? Сейчас она вся как на ладони: маленькая испуганная девочка, которая вызывает желание защитить ее. Никогда Рене не испытывал ничего подобного по отношению к женщинам.
— В самом деле? У вас есть связи? — взволнованно переспросила Селин, пытливо глядя на него. — Для меня это очень важно. — Только сейчас она осознала, что пальцы Рене поглаживают ее лицо, и резко отвернулась.
— Я могу это сделать ради вас.
Рене пересел на свой стул, закинул ногу на ногу и огляделся, словно до этого у него не было времени рассмотреть комнату.
— Не помню, говорил ли я вам при нашей первой встрече, что мог бы посодействовать с ремонтом дома, сведя ваши расходы до минимума. Кажется, у вас протекает крыша, да и камин дымит.
— Но я же не сотрудница вашей фирмы. — Селин помолчала. — Не понимаю, почему вы так ухватились за меня.
Она не лукавила, когда недоумевала, почему Рене Хантер настаивает именно на ее кандидатуре. Ведь она ясно дала понять, что ее решение окончательное и обжалованию не подлежит.
Рене глубоко вздохнул, краем глаза наблюдая за Селин. Его пальцы все еще ощущали мягкость ее кожи.
— Откровенно говоря, от безнадежности, — объяснил он. — Я работаю в этом офисе около семи месяцев, но так и не подобрал себе подходящего секретаря. Никто из взятых мною на испытательный срок не проявил нужных мне качеств и способности мыслить самостоятельно.
— Так уж и никто? — усомнилась Селин.
— Именно. — Рене начал раздражаться, уловив в голосе Селин подозрительность.
— И чем же претендентки вас не устраивали?
— Мне трудно это объяснить, у каждой были свои недостатки.
— Наверное, вы слишком требовательны.
— Напротив, я очень даже демократичный босс, — поспешно возразил Рене. — Кроме безупречного исполнения прямых обязанностей, я жду от референта проявления инициативы, и оригинальных предложений. Разве я требую невозможного?
— А откуда вам знать, обладаю ли я всеми перечисленными качествами? — заинтересовалась Селин, отбросив настороженную враждебность.
Она испытала даже нечто вроде благодарности к этому человеку и поймала себя на том, что с любопытством присматривается к нему, все больше и больше замечая, как не похож он на своего брата-близнеца, несмотря на внешнее сходство.
Весь его облик казался ей более мужественным, Рене обладал юмором, которого был напрочь лишен Дэн. Рене держался и говорил уверенно и без суеты, взвешивая каждое слово. Чувствовалось, что в отличие от брата Рене совсем не озабочен тем, чтобы произвести выгодное впечатление на окружающих. Словом, чем больше Селин к нему приглядывалась, тем меньше Рене казался ей похожим на Дэна.
— Вы получили отличную характеристику от человека, которого я давно знаю и уважаю, — признался Рене. — К тому же у меня сразу сложилось о вас хорошее впечатление, а первое впечатление меня почти не подводит.
— Так не бывает, — с горечью отозвалась Селин, глядя в сторону и бессознательно поигрывая кончиком косы. Ее лицо залилось краской.
Рене чувствовал, что сейчас не время цепляться к словам. Даже не видя глаз Селин, по внезапно вспыхнувшему на ее лице румянцу он догадался, что реплика вырвалась у нее инстинктивно и как-то связана с ее прошлым. Его вновь охватило острое желание докопаться до истины, но он вынужден был сдерживаться. До сих пор женщины всегда казались Рене открытой книгой, и загадочность Селин начинала заводить его, разжигала в нем любопытство. Он не узнавал себя.
— Возможно, вы правы. Значит, я чересчур наивен.
Наивен? Человек, носящий фамилию Хантер, наивен? Селин рассмеялась.