Оранжевая история - страница 14
— Пятница. Не вздумай вставать, тебе вредно.
— Дай, пожалуйста, мой телефон. Вон он, на подоконнике.
— Сейчас, сейчас. Если хочешь, я ему позвоню.
— Не нужно, я сама поговорю с ним. Потом. Спасибо.
Я делаю глубокий вдох.
— Привет!
— О, привет! Как дела? — судя по тону и «фоновым» шумам, он не один.
— Можешь говорить?
— Скорее нет, чем да. Я слушаю.
— Помнишь, я говорила тебе про стажировку?
— Да, разумеется.
— Так вот, сроки неожиданно сдвинулись, и я улетаю уже сегодня.
— Значит, пассажирские авиаперевозки. И в каком направлении?
— Веллингтон, Новая Зеландия. Извини, я спешу, так что не могу долго говорить.
— Ладно, до встречи. И держи меня в курсе, окей?
— Окей, целую.
— Да, я тоже. Удачи!
Три месяца спустя…
— Знаешь, я тут в очередной раз задумался, что такого важного могут знать в Новой Зеландии об апельсинах?
— Привет.
— Нет, я серьезно. Столько времени говорить об апельсинах, видеть апельсины, питаться апельсинами. Ты там еще не порыжела?
— Питер…
— Чем занимаешься?
— Сейчас как раз пытаюсь немного отдохнуть.
— Принимаешь апельсиновую ванну?
— Нет. А ты чем занят?
— Утром играл в гольф с судьей, потом обед у прокурора, вечерняя пробежка, и вот, решил тебе позвонить.
— Спасибо, что вспомнил.
— Пипс, мне почему-то не нравится твой голос.
— Я… просто устала.
— Ты просто устала или просто плачешь?
— Я устала.
— Так. Скажи-ка мне название твоего отеля, я прилечу в следующие выходные.
Мне приходится сконцентрироваться и взять себя в руки.
— Глупости, Питер, я устала и немного простудилась. К тому же, через пару недель я буду дома.
— Через пару недель? Звучит уже лучше. Но все равно, передай новозеландцам, я предъявлю им иск за нарушение трудового законодательства и причинение вреда здоровью.
— Питер, в твоем случае юрист — это диагноз, — я заставляю себя рассмеяться.
Через неделю меня выписывают. Джон и Френни забирают меня на фургоне. Дома мама устраивает торжественный ужин. Приглашены Френни, Джон, Энн, Билл, Джонатан, Сьюзан, Тедди, и даже Ник приходит. Я изрядно смущена таким приемом, но все свои, на столе появляется пиво, и скоро всей компанией мы единогласно признаем, что вечер удался.
Утром я звоню Питеру. Если честно, сейчас я могу думать только о нем. «Приеду вечером», — говорит он, хотя на дворе четверг. Я нервничаю, потому что впервые мы не видимся так долго, потому что я очень похудела за это время, а главное, потому что теперь мне нужно будет соврать ему в глаза, а это не то же самое, что по телефону.
Он появляется на пороге, и сердце ухает куда-то вниз. Взгляд внимательно обегает меня с ног до головы. Этот привычный еще с нашей первой встречи осмотр сегодня затягивается дольше обычного. Ничего не говоря, он хватает меня и тащит в постель.
Видимо, я переоценила свои возможности, и после случившегося еще не готова к такому животному сексу. У меня вырывается несколько болезненных стонов, но, в пылу страсти, он принимает их за стоны удовольствия.
Поскольку мы не раздевались, первое, что он делает, поднявшись с постели, это стаскивает галстук.
— Ну, как тебе Новая Зеландия?
— Вполне ничего.
— Как погода? — он наливает себе мартини.
— Нормально. Когда мы вылетали, было солнечно.
— Да? А когда я прилетал, шел дождь.
— Ты ездил по делам? — я пытаюсь сохранить невозмутимый вид.
— Где ты была все это время?
— То, что ты меня не нашел, еще не означает, что меня там не было. Я жила не в отеле.
— Ты права. То, что я тебя не нашел, еще ничего не означает. Но то, что Пограничная служба не нашла тебя среди пересекавших границу на всех видах транспорта, означает, что ты врешь.
Я молчу.
— Где ты была? — он неумолим.
— Ладно. У меня были проблемы со здоровьем, и я проходила курс лечения.
— Насколько серьезные проблемы?
— Сейчас уже все хорошо.
— Что у тебя было?
— Я не хочу это обсуждать.
— Что у тебя было? — он повышает голос.
— Выкидыш, — тихо отвечаю я.
— Что?
— Выкидыш, — повторяю я чуть громче и получаю удар наотмашь по лицу.
— Это тебе за доверие.
Несколько мгновений, чувствуя, как начинает гореть пол-лица, и мучительно пытаясь не расплакаться, я наблюдаю, как он мечется по комнате.
Потом он хлопает дверью, я слышу быстрый топот на лестнице, шаги в холле, бешено хлопает входная дверь, и секунду спустя раздается громкий визг колес.