Оружие Господа - страница 5
— Олег, — вещала Сойкина. — Ты не понимаешь. Ни-че-го.
— Таня. Это свинья.
— Да. Свинья ты, Олег.
Победы пьянили.
Пока Отец Доран не посмотрел в окно. На горизонте появилась точка. Потом еще одна. И еще. И еще, и еще. Точки превращались в квадратные паруса. Норманны устали бояться. Они прислали флот.
…Небо над деревушкой Клонтарф, что испуганно спряталась меж двух изумрудных холмов, разразилось мелким косым дождем, изрядно намочившим тяжёлые королевские стяги и боевые начёсы «Божьих Тварей», привычно выстроившихся в линию. Бриан наблюдал, как перед ним растекалось тёмное пятно вражеских войск. Он не боялся их количества. Его насторожила огромная повозка, накрытая чёрным покрывалом, которую еле тянули крепкие норманнские лошади.
— Я думал, это легенда, — задумчиво произнёс король.
— Легенда о чём? — спросила Шидловская.
— Очень надеюсь, что я ошибаюсь…
Но Бриан не ошибся.
— Он уже ел? — спросил король Мэна Бродир, опасливо заглянув под покрывало.
— Выжрал два корыта. Мы собрали мухоморы со всех ближайших островов, — ответил Сигурд. — Я вообще удивлён, что он не откинулся.
— Чудненько, — Бродир хищнически улыбнулся. — Выпускай.
Нечто внутри повозки заурчало, будто почуяло скорую свободу. Норманны сорвали покрывало, открыли двери и бросились наутёк. Оставаться рядом было весьма опасно. Раздался ужасный рёв. Берсерк Снорри Оттопыр наконец-то явился миру.
Он был не просто большой. Он был огромен. Наверное, его было бы видно из космоса. Ирландцы синхронно сглотнули. Берсерк повёл мутным глазом, достал из повозки двуручный топор, которым можно разрубить остров напополам. И повернулся троллевидной мордой в сторону ирландцев.
— Фас, нарик, — коротко скомандовал Бродир.
И берсерк побежал.
— Отходим! Все отходим выше по холму! — закричал Бриан. Ирландцы ощетинились копьями, попятившись назад. Девчонки Шидловской последовали их примеру. Все девятнадцать «Божьих Тварей». Стоп. Почему не двадцать?!
— Уварова! Уварова, ты где? — крикнула Шидловская.
— А? — Голова Уваровой выглянула из небольшой ложбины. — Я набойку посеяла, куда-то отлетела… А чё, землетрясение, почему всё трясёГОСПОДИБОЖЕМОЙ!!!!
Уварова увидела берсерка.
— Жанна, быстро к нам!
Уварова вскочила на ноги. Берсерк метнул топор.
Уваровой повезло. Она чуть потеряла равновесие, отчего её качнуло в сторону. Это было очень вовремя — топор пролетел в сантиметрах от её головы и врезался в холм, вырвав из него увесистые комья земли. Берсерк приближался.
— Уварова, беги-беги-БЕГИ! — молили девочки.
Но Уварова стояла как вкопанная. Медленно пригладила волосы. Посмотрела на руку — в ней остался клок срезанных топором волос. Большой такой клок. Красивых таких волос. Уварова эпично повернулась к надвигающемуся берсерку.
— Ты дурак совсем, что ли. Ты посмотри, чё ты сделал, уродец. Я 37 тыщ в салоне за причёску отвалила, горилла ты конченая!
Уварова сделала лицо красным и понеслась навстречу берсерку.
Последним, что помнил берсерк перед тем, как обняться в Вальгалле с Рагнаром, была очень красивая женская нога, обтянутая в порванные леггинсы. Нога встретилась с его междуглазьем. Собственно и всё.
— Здарова, Рагнар!
…Когда последние норманнские пятки перестали сверкать вдали, ирландские мечи полетели вверх.
— Победа!! Побе-е-еда-а-а-а-а-а-а!!!
Оглушенная адреналином Шидловская, попутно хлопая воинов по плечу, бродила по полю брани, выискивая своих девочек. Одна, вторая, третья… 20. Фух. Все живы. Где король? Она заметила его отдыхающим у большого камня.
— Бриан! — замахала она королю. — Мы победили! Бриан!.. Бриан?!
Он сидел на земле, прислонившись спиной к зелёному валуну. В величественной позе, как подобает настоящему королю. Он всё ещё улыбался, словно живой. Король Мунстера Бриан был свободен. Как и вся Ирландия. Шидловская закрыла лицо руками.
— КлеверДэнс, вы следующие!
— Что?
Шидловская убрала ладони. В нос ударил спёртый воздух закулисья. Хореограф «КлеверДэнса» оглянулась: среди снующих туда-сюда танцовщиц она увидела своих девчонок, удивлённо озирающихся вокруг.
— Мы… мы что, мы где, мы вернулись? — лепетали они нестройно.