Остров благословенных - страница 67
— Что? Нечего сказать? Тогда попробуем так, — и она резко шлепнула на стол другой снимок.
Зукер подобрал его, во рту его пересохло так, словно он нажевался пыли. Второй снимок был сделан с большого расстояния и на нем был он сам, разговаривающий с Генри Гантом прямо перед Смешанной Школой Бакстона.
— Вы должны знать, регент, что я никогда, никогда бы не предал священный путь. Никогда.
— Чума, — она покачала головой. — Полный набор медицинских запросов, историй болезни, и даже образцов крови. Как ты все это организовал?
— С помощью одного из медиков, — сознался Зукер. — Не все думают, что нам стоит закидывать Дэвионов ядерными бомбами.
— А образцы крови?
Зукер пожал плечами.
— У одного из моих солдат пневмония. Я набрал его крови. — Он покачал головой. — Генетическое сканирование в итоге раскроет, что вирусные частицы не новая суперчума, но мне нужна была вся эта сумятица лишь на пару дней.
— И феды тебе поверили…
— Они и без того были запуганы этой войной. На то, чтобы заставить их запаниковать много усилий не надо.
— Потрясающе, — прошептала Эвитэ, — Впрочем меньшего мне и ждать то не стоило, от такого как Джеффри Хювентас.
Зукер внезапно обнаружил, что не имеет никакой власти над нижней челюстью, то есть совсем никакой.
— К-как вы…
— Честно говоря, Джеффри, я ожидала, что ты попросту разболтаешь федам об "Адском пламени", трюка с чумой я никак не предвидела. Это было воистину вдохновенно. Формально, ты подчинился моему приказу, подозреваю, ты даже старался прикрыть операцию получше.
— Вы вовсе и не собирались бомбить Нору… — прошептал он.
— Это бы противоречило отданным приказам, — улыбаясь, заметила она, — Как ты мне и указывал в последний раз, когда мы виделись.
— Я думал, что вы… в меня верите.
— Нет, я просто сказала, что ты можешь быть полезен.
Она улыбнулась.
— И можешь мне поверить, так и оказалось. Прямо сейчас командный лэнс Джексона Дэвиона движется в сторону секретного комплекса, именующегося "Кореан Энтерпрайзис". Дом того самого крепкого маленького меха, что сделал из тебя дурака, о ходе операции с Дэвионом. А также заодно и дом лучшего пилота-испытателя, что только могут изыскать феды. Угадаешь, Джеффри, о ком это я говорю? Хочешь попробовать догадаться, кто был тот пилот в "Легионере", что завалил тебя?
Кабинет завертелся вокруг него. Отец. Она говорила об его отце. Благословенен Блейк, как могло все сложиться настолько плохо?
— Но как вы найдете…
— Как я найду? — резко переспросила она, — Джеффри, я уже знаю все. Все это, все, было именно ради этого. И знаешь, кто выдал мне последний кусочек мозаики? — она ткнула в него пальцем, — Ты. Когда вызвал помощь для феда, встреченного тобой в лесу Ахерон.
— Откуда вы это знаете? — сорвался Зукер.
— Слышала самолично. Сидя в джипе на дороге, я слышала как ты говорил, вызывая для него спасателей.
Он замотал головой.
— Но… вы же были… вы должны были быть… тем же было пятнадцать метров, не меньше…
— Не позволяй себе обманываться тем, как я выгляжу снаружи, — она распростерла руки, словно приглашая его приглядеться к ней внимательнее. — Я слуга Владыки, всегда.
— И я спросила себя, — продолжала она, — А что это фед может делать в лесу Ахерон? Затем услышала, как ты говоришь его базе, что у него произошла поломка, и поняла, что так оно и есть. Вот только поломался вовсе не грузовик, а один из их новых мехов. Благодаря тебе я поняла, что один из их техников был в лесу и попал в начинающийся пожар. Все прочее — банальная арифметика. Время, потребовавшееся на спасение Дэвиона на время, когда могли вызвать техника, на скорость джипа по лесу. Ты удивишься, насколько это все сократило площадь поисков. Вполне достаточно, чтобы РОМ смогла обнаружить комплекс.
— Но почему вы сразу его не уничтожили?
— А ты так хорошо начинал… — покачала она головой. — Потому что я хотела Дэвиона внутри. Бедняжки феды, лишиться своего героя, своих ценных мехов и их секретного комплекса одним махом. Нет, Джеффри, ты ничего не понимаешь в том, как надо ломать врага.
Зукер кое-как взял себя в руки.
— А что будет со мной, регент? — сухо поинтересовался он.